Blowing Brooke off, messing up at work, partying all the time, and now these pills. |
Так разговариваешь с Брук, лажаешь на работе, постоянно ходишь на вечеринки, а теперь эти таблетки. |
I... I can't get into this now. |
Я не могу сейчас так попадать. |
And so now you're under the cover of your marriage. |
Ну а так как ты связана узами брака... |
The war stopped me from studying in time, so now I study and work at a time. |
Война не позволила учиться вовремя, так что... учусь и работаю одновременно. |
It's dangerous even being around each other now. |
Опасно находиться так близко друг от друга. |
What I need now is the strongest pain pill known to man. |
Что мне сейчас нужно так это сильнейшее обезболивающее известное человеку. |
I think now is the perfect time for my gift. |
Так что сейчас самое время для моего подарка. |
We all know you roll with the older crowd now. |
Мы и так в курсе, что ты зависаешь со взрослыми. |
And I am sure you won't let me down now that our fates are so entwined. |
И я уверен, вы не подведете меня теперь, когда наши судьбы так переплетены. |
So now let us say it in the best way we know how. |
Поэтому позвольте нам сказать это так, как мы умеем. |
All right, now everybody get down on the ground. |
Так, а теперь всем лечь на на пол. |
So you kind of owe me now. |
Так что теперь ты вроде как мой должник. |
I ate this whole jar of pills that look like candy and now I feel sick. |
Я съел полную банку таблеток, так похожих на конфетки, теперь мне плохо. |
Right, now, place your hands on either side of his head. |
Так, а теперь положи свои руки на каждую сторону его головы. |
For now, let's say you're the subject of their experiment. |
В данный момент вы, скажем так, объект их экспериментов. |
So I'll say it now. |
Так что я расскажу о них сейчас. |
Okay, Heather, hang up now. |
Так, Хизер, вешай трубку. |
I'm moving to my sister's in California, so it is your turn now. |
Я переезжаю к сестре в Калифорнию, так что теперь твоя очередь. |
Okay, Rebecca, I got your phone completely protected from hackers now. |
Так, Ребекка, твой телефон теперь полностью защищен от взлома. |
I'm retired now, so you can call me Ray. |
Я в отставке, так что можете называть меня Рэем. |
But we never found another source of the ore... until now. |
Но мы так и не нашли другой источник руды... до сих пор. |
So every time I see it now, it just... |
Так что сейчас каждый раз, когда я вижу это, я просто... |
No, not so bad now. |
Нет. Пока не все так плохо. |
Most of those men are dead now in one way or another. |
Большинство из этих людей так или иначе скончались. |
It turns out you're a good dad now. |
Так случилось, что ты теперь хороший отец. |