| Okay, this is official now. | Так, теперь уже всё официально. |
| Magoza tell me that you are free now to live as you please. | Магоза-сан... Ты свободен жить так, как хочешь. |
| I know you feel really vulnerable and alone right now, but you're not. | Я знаю, ты чувствуешь себя уязвимой и одинокой сейчас, но это не так. |
| Unfortunately, I'm not really looking... for an assistant right now, so... | К сожалению, я не ищу себе ассистента сейчас, так что... |
| I feel the same right now just like back then. | Я чувствую себя сейчас так, будто вернулась в те дни. |
| And we don't want any trouble so we will be leaving now. | И нам вовсе не нужны неприятности, так что мы уже уходим. |
| Jenny just left, so I guess this is your bed now. | Дженни только что забрали, так что теперь это твоя кровать. |
| I'm still asking all the same questions, but the answers are less urgent now. | Я продолжаю задавать те же вопросы, но теперь ответы не так необходимы. |
| Make your old man proud, now. | Сделай так, чтобы твой старик тобой гордился. |
| His father's getting married, and he's so happy right now. | Его отец женится и он сейчас так счастлив. |
| They're going head-to-head right now. | Так что они сейчас на ножах. |
| I haven't, but now I can. | Я никогда так не делала, но теперь могу. |
| I'm not really interested in that right now. | Так. В данную минуту мне это не интересно. |
| I've got enough to deal with right now. | У меня сейчас и так проблем достаточно. |
| Facing us, just like you're doing now. | Лицом, так же как вы сейчас. |
| Well, right now what we're doing is upping your protection here at the hospital. | Что в данный момент нам нужно так это усилить твою защиту здесь в больнице. |
| Okay, and now find Lev on the user list. | Так, а теперь найди Льва в списке пользователей. |
| Roger is considerably smarter than the above-average bear, and now... it appears he may also be as deadly. | Роджер гораздо умнее среднестатистического спекулянта, и теперь... похоже, может быть так же беспощаден. |
| It is wiser to drown her now while still a kitten. | Так утопи её, пока она ещё совсем котёнок. |
| And it will, now that you're in the spotlight. | А так и будет, вот тогда ты поймешь, что значит быть в центре внимания. |
| Well, bring him here now. | Так привезите его сюда сейчас же. |
| They make such a racket, people shoot 'em now... | Они так галдят, что их уже начали отстреливать. |
| And now they've taken her phone away And reprogrammed it so only her parents can call. | А сейчас они забрали её телефон и перепрограммировали его так, что ей могут звонить только родители. |
| Jamie would be safe by now if you could. | Ну, а если бы мог так поступить, то Джейми был бы уже в безопасности. |
| Okay, now if everyone could please leave me alone with Mr. Compton. | Так, а теперь, пожалуйста, оставьте меня с мистером Комптоном наедине. |