I look like I do now. |
Я выглядел так же как сейчас. |
Like that, like our model, our demonstrator is showing us now. |
Вот так, как наша модель, наш демонстратор показывает сейчас. |
They've been so afraid up till now. |
Они были так напуганы до этого момента. |
Thank you, but Vivien's sister is here now, so... |
Спасибо, но... Сестра Вивиен сейчас здесь, так что... |
I am so mad at you right now. |
Я так зла сейчас на тебя. |
Your optic nerve must be very damaged by now. |
Зрительный нерв и так уже достаточно поврежден. |
And I cannot do this right now. |
Я и не могу так сейчас. |
Zed, the liberator, liberate me now according to your promise. |
Зед, освободитель, так освободи же меня, как ты и обещал. |
And now you tell me it has. |
И теперь ты написал, что так и вышло. |
Okay, now take a minute to right yourself. |
Так, теперь отдышитесь с минуту. |
So now, according to the theory, these four go to heaven and they start helping their living children. |
Так вот теперь, согласно теории, эти четверо отправляются в рай и начинают помогать своим живым детям. |
So I'm off to 'Thwaite Village now. |
Так что я сейчас ухожу в деревню Туэйт. |
No, take it easy now. |
Не принимайте всё так близко к сердцу. |
I had no other intentions, so stop being surprised now. |
Других причин не было, не надо так на меня смотреть. |
I've kept all my promises now, Kim Tak Gu. |
Теперь я выполнил все свои обещания, Ким Так Гу. |
But I do know what I better do right now. |
Но я знаю, что лучше сделать именно так. |
Honey, now, I gave you your mail already. |
Милая, так, я уже отдал вам вашу почту. |
Right now, the bread price is not the problem, Tak Gu's mom. |
Мама Так Гу, сейчас стоимость хлеба это не проблема. |
And now he's sitting here like this, sipping coffee. |
А сейчас сидит здесь вот так и потягивает кофе. |
He's downstairs now refusing to speak to anyone, so that interview's a priority. |
Сейчас сидит внизу, отказывается с кем-либо говорить, так что дознание его - первоочередная важность. |
So now I got a new career. |
Так что, теперь у меня новая карьера. |
So if you don't cooperate with us right now... |
Так что если ты не начнешь сотрудничать прямо сейчас... |
So you got to look after him now. |
Так что нужно приглядывать за ним сейчас. |
'Cause if so, you can leave now. |
Потому, что если это так, ты уже можешь уйти. |
Well, now you're playing coy, William. |
Так, теперь ты строишь из себя скромника, Вильям. |