Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
Just like I'm right now. Так же, как я прав сейчас.
Okay now, please stand still. Ладно, вот так, стой ровненько.
Okay, now wave hello to your futures. Так, а теперь поприветствуйте свое будущее.
So the baby vamp is now the witch whisperer. Так новообращенный вампир теперь заклинатель ведьм.
Right now, five years doesn't sound too bad. По нынешним меркам, 5 лет звучит не так уж и плохо.
What is your husband doing right now? Так чем ваш муж занят в настоящий момент?
But now it looks as though it was planned. А теперь выглядит так, будто было спланировано.
Okay, guys, now look real sad. И так, парни, теперь сделайте грустный вид.
So, her protection for now is our best tactic. Так что ее защита - сейчас наша лучшая тактика.
Okay, now you're being sensitive about being sensitive. Так, теперь ты чувствителен из-за того, что я назвала тебя чувствительным.
This is how every single man thinks except for the guy out with Sloan right now. Так любой одинокий мужчина думает за исключением того парня, что сейчас со Слоан.
So right now that leaves one planet in all of space that's perfect. Так что сейчас осталась только одна планета во всем космосе, которая идеальна.
So, I've got to go to the office now. Так мне надо ехать в офис.
I've worked too long to let you take everything away from me now. Я слишком много работал, чтобы так просто все потерять.
OK, put the letters in the mail now. Так, брось их в ящик.
Percy destroyed our asset, so now I'm going to destroy his. Перси уничтожил наш актив. так что теперь я собираюсь уничтожить его.
Okay, that's not important now... Ладно, теперь это не так важно...
Who lives in Boulder, and now looks like this. Сейчас он живёт в Боулдере и выглядит вот так.
Right, we must move on, because it is now time to do the news. Так, мы должны двигаться дальше, потому что сейчас настало время новостей.
But Clancy knows that now, right? Но Клэнси теперь знает об этом, так?
Like you're speaking to me now. Так как ты говоришь мне сейчас.
You're stuck with me now. Так что теперь ты со мной зпастрял.
So, now death is off the table. Так, теперь смерть вне игры.
So I rushed out to make the train, which is now 45 minutes late. Так что я побежал, чтобы успеть на поезд, который опаздывает уже на 45 минут.
So, now I'm going to wake up my flat mates. Так, теперь я разбужу своих соседей по квартире.