And, you know, Grace couldn't have been nearly as comfortable with Jack then as I am now. |
И, знаешь, Грейс не могло быть так комфортно с Джеком, как мне сейчас. |
Okay, now all we need is $25,000. |
Так, осталось добыть 25 тысяч. |
Cole traced their cell calls to a neighborhood, so now he's got to hunt for the house. |
Коул проследил их звонки до округи, так что сейчас он ищет дом. |
All right, now, based on the messages he left, it's obvious that he didn't approve of her Key to the City. |
Так, судя по его посланиям, видимо ему не понравился её Ключ от Города. |
Not as much as I like you, obviously, or she'd be the one torturing me right now. |
Очевидно, не так сильно, как ты, иначе это она бы донимала меня сейчас. |
So he's your new protector now? |
Так что, теперь он наш защитник? |
So now the only question is: |
Так что, теперь, единственный вопрос: |
So now you're on his side. |
о, так теперь и вы с ним заодно. |
Well, now that you put it so nicely, there was one couple. |
Ну теперь, когда вы так классно это описали, была тут одна пара. |
Well, we can't step foot in Mystic Falls, so now it's up to Matt and Jeremy. |
Ну, мы и шагу ступить не можем в Мистик Фоллс, так что это зависит от Мэтта и Джереми. |
So what do we do now? |
Так, и что будем делать? |
All the women now live in the forest alone, with their babies on their backs because that way it's easier to walk. |
Все женщины живут в лесу в одиночку, с малышами на спинах - так ходить легче. |
All your stuff is in the living room, and Carter has all these new friends now, so... |
Все твои вещи в гостинной, и эти новые друзья Картер, так что... |
The children are asleep, and so is Dad. I can give you a hand now. |
Дети заснули, хозяин тоже, так что я пришла помочь. |
If that's true, then I've made a mistake, and you should kill me now. |
Если то, что ты сказал правильно, ну так я ошибся. |
I'm all right now, you can get out. |
Мне уже хорошо, так что уходите. |
The way I feel right now, I can't live with myself. |
То, как я сейчас себя чувствую - я не могу так жить. |
So now you say you're in Chicago? |
Так теперь вы заявляете, что находились в Чикаго? |
Why wait till now to consult a lawyer? |
Почему вы так долго не брали адвоката? |
So where do I stand right now? |
Так что мне делать прямо сейчас? |
So now we sign a contract, right? |
Так теперь мы подписываем контракт, да? |
So I got on the Azul instead of the Verde, and now I've missed the most important interview of my entire life. |
Так что я попала в Азул вместо Верде, И теперь я пропустила самое важное собеседование всей моей жизни. |
Ben's paying Dan and Amy to lobby against the bill and now there's a cash trail and we're all incriminated. |
Бен платит Дэну и Эми за лоббирование против законопроекта, так что теперь есть денежный след и мы все в этом замешаны. |
But why are the bodies found now? |
Так почему тела только сейчас нашли? |
So... What do you want to happen now? |
Так... что же ты хочешь, чтобы произошло сейчас? |