Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
But I go to Princeton now, so sort of based in Jersey. Но я сейчас учусь в Принстоне, так что типа осел в Джерси.
So leave, now, while I allow it. Так что проваливайте, пока я разрешаю.
And now let us take a moment to appreciate the beauty of nature, which Donnie loved so well. А теперь давайте на мгновение восхитимся красотой природы, которую так любил Донни.
I have been given so much and I cannot bear to have it taken now. Мне было даровано так много, я не могу теперь это потерять.
It's pretty much the same as before, except now I can fill in the blanks. Всё в принципе так же как и раньше, только теперь я могу заполнить пробелы.
You can't take him away now. Вы не можете так просто забрать его.
I was once as lonely as you are now. Однажды мне было так же одиноко.
That's how it looks to me now. Теперь это так для меня выглядит.
So you're writing an article now. Так ты теперь и пост писать будешь.
Anyway, he's cooking his own dinner now. Так или иначе он и сейчас готовит себе ужин.
So now my character has a British accent? Так значит, теперь у моего персонажа будет британский акцент?
Anyway, let's now meet our grid of taxis from around the world. Так или иначе давайте теперь встретим нашу стартовую линию из такси со всего мира.
There's no hope of seeing him now. Так что теперь его увидеть никак нельзя.
They look so out of place on a piano now. Теперь они так неуместно смотрятся на клавишах пианино.
Okay, now is not really the time. Так, ты малость не вовремя.
So let's get him down here, Right now. Так приведите его сюда, немедленно.
Okay, now remember... don't kill anybody. Так, главное, запомните: никого не убивайте.
Well, they're out of harm's way for now. Так, они все в безопасности, пока что.
So you find a Russian girlfriend and now I have no one to speak up for me. Так ты нашёл себе русскую девушку, и теперь никто за меня не поручится.
Okay, now you'll have to throw that away. Так, давай все это выбросим.
So now this does belong to us. Так что теперь это дело точно принадлежит нам.
Okay, now you're being ridiculous. Так, а вот теперь ты болтаешь ерунду.
Okay, now you go take this in there. Так, ты должна отнести это внутрь.
I remember now how much I loved them. Помню, я так их всех любила.
So you don't get an opinion on my stuff now. Так что, не надо высказывать мнения на мой счет.