Примеры в контексте "Now - Так"

Примеры: Now - Так
because their focus is what is now. Так как фокус их внимания - это то, что есть сейчас.
She's single again, so now's your chance. Что ж, она опять одинока, так что лови шанс.
Well, let's see now, nine days, seven hours. Так, сейчас прикину, 9 дней и 7 часов.
Look, I'm supposed to be in a group session like right now. Так, мне сейчас надо идти вести групповое занятие.
I'm just really messed up right now. Просто... Мне сейчас так паршиво.
So now this was tougher. What happened? Так что в этот раз было сложнее. Что произошло?
So now the universe is chemically more complex. Так что теперь Вселенная более сложна химически.
But what we're seeing now is the emergence of this fourth system of social sharing and exchange. Но что мы наблюдаем сейчас, так это появление четвертой системы совместного использования и обмена.
What is the importance now with the relations here. Что становится важным сейчас, так это взаимосвязи.
BL: The biologists right now cannot explain why these animals are so active. БЛ: В настоящий момент биологи не могут объяснить почему эти животные так активны.
So to me, as a public health professor, it's not strange that all these countries grow so fast now. Меня, как профессора здравоохранения, не удивляет, что все эти страны так быстро развиваются сейчас.
So we are now able to make very sophisticated motor planning, things like that. Так что теперь мы можем выполнять весьма тонкие моторные задачи и так далее.
Right now I need to get her to safety before anything else goes wrong. Прямо сейчас я должен обеспечить ей безопасность прежде чем что-то пойдет не так.
But I guess you know now, right? Но я полагаю, сейчас ты знаешь, так?
Dying wouldn't be so bad right now. Сейчас это не так уж и страшно.
Okay, now, remember, this a party. Так, теперь помни, это вечеринка.
Maybe, but the important thing now is that I have landed. Может быть, но важно то, что сейчас я, так сказать, приземлилась.
Charlie would be so happy to see his little girl now. Чарли был бы так рад увидеть сейчас свою маленькую девочку.
All right, grandson, now listen up. Так, внучек, а теперь послушай.
So, it's my great pleasure now to show this to you. Так что я с большим удовольствием сейчас покажу Вам его.
So you can now create one-offs very easily. Так что теперь можно очень легко создавать единичные изделия.
So now you put the two things together. Так, сейчас вы совместите обе вещи вместе.
So now look at the different lens. Так что посмотрите на это другими глазами.
At least I thought so till now. По крайней мере, я думал так до сих пор.
So who's the man now? he asked them. "Так кем же сейчас является мужчина?" спросил он их.