| Your little brother must smell almost as badly as you do by now. | Наверное, сейчас от твоего мертвого братца воняет так же, как от тебя. |
| I guess if you kill me now, you'll never find out. | Полагаю, если убьешь меня сейчас, так и не узнаешь. |
| So now I will check on some real suspects. | Так что сейчас я проверю настоящих подозреваемых. |
| All right, now it's your turn. | Так, всё. твоя очередь. |
| Well, you're getting me all wet now. | Да, я уже так возбудилась. |
| So you need to tell me right now. | Так что отвечай мне прямо сейчас. |
| Clearly, we have never understood what is causing desertification, which has destroyed many civilizations and now threatens us globally. | Ясно, что мы так и не поняли, что вызывает опустынивание, которое уничтожило многие цивилизации и теперь угрожает нам в мировом масштабе. |
| For example, wigs are not in fashion now, then... | К примеру, сейчас парики не носят, так значит... |
| Well, that stuff's behind me now, so... | Ну, все это для меня в прошлом, так что... |
| And now I still think you're ugly. | И теперь я по-прежнему так думаю. |
| Okay, right now, we have no way of knowing who's responsible. | Так, в данный момент нам никак не узнать, кто виноват. |
| So, now, our next question. | Так, а теперь следующий вопрос. |
| All right, give me a car downstairs now. | Так, подайте мне к подъезду машину. |
| We have millions of eyeballs waiting to see the next iteration and you have a chance to buy it now. | Миллионы глаз так и жаждут увидеть следующий прогон. А у вас есть шанс сейчас его выкупить. |
| And it's rent-controlled now, so... | И рента здесь умеренная, так что... |
| We don't need all this space now. | Нам теперь не нужно так много места. |
| And she's so angry with me right now. | И она так на меня теперь злится. |
| Well, I'm doing it now. | И так, я делаю это сейчас. |
| Although his dreams of that China scholarship are now as dead as Byron. | Хотя его мечты о китайской стипендии теперь так же мертвы, как и Байрон. |
| If we do this now so you can not stop the process. | Если мы сделаем это сейчас так, невозможно остановить поздно. |
| Ali wasn't crazy when she went into Welby but he's making sure she is now. | Эли не была сумасшедшей, когда отправилась в "Уэлби", но он делает так, чтобы она сошла с ума. |
| Well, genius, you're headed right back there now. | Так вот, умник, ты сейчас же отправишься обратно. |
| Mr McGruder, I'm very flattered, but you're a married man now, so... | Мистер Макгрудер, я весьма польщён, но вы теперь женатый человек, так что... |
| Well, I'm back now, so you can relax. | Ну, я вернулся, так что расслабься. |
| Well, I'm likely unemployed now, so... | Похоже, я сейчас вроде бы как безработная, так что... |