| It's because I want to work for things now. | Я так хочу. то тогда не было смысла покидать Храм. |
| All right, now commit the name to memory. | Так, а теперь запоминайте крепко-накрепко. |
| Well, now that miss mayfield is once again subject | Так, теперь, мисс Мэйфилд, еще раз: согласно |
| One problem is now I kind of hate myself, but... | Проблема в том, что сейчас я как раз ненавижу себя, так что... |
| So, it is now time for Georgia to face west. | Так что настало время Грузии взять курс на Запад. |
| So now you're following me too? | Так теперь вы ещё и следите за мной? |
| Feet, so vital for gliding, are now put to other uses. | Лапы, так необходимые при полёте, теперь уже используются для других целей. |
| All right now, I know kids can be mean. | Так, слушай, я знаю, какие дети бывают злые. |
| Well, now I understand why you're so supportive of alien refugees. | Ну, теперь я понимаю, почему вы так поддерживали пришельцев-беженцев. |
| And now that the stakes are this high, it's better for everyone. | И теперь, когда ставки поднялись, так будет лучше для всех. |
| Right, now we have electricity, and a little bit of power. | Так, теперь у нас есть электричество, и немножко силы. |
| Right now we're doing exactly what she wants. | Мы поступаем именно так, как она хочет. |
| So... guess you're my boyfriend now. | Так что, видимо ты теперь мой парень. |
| Brandy McGuire drowned in there, so be careful now. | Здесь утонул Брэнди МакГуайр, так что осторожно. |
| And I'm going home now, so... | Я еду домой, так что... |
| He's used to me by now. | Он привык, у нас всегда так. |
| Page two is the rap sheet for what I now assume is your brother-in-law. | На второй странице - судимости твоего зятя, я так понимаю. |
| Well, not this one right now... | Так ты работаешь в этом городе? Ну, не совсем в этом... |
| So now you're in it. | Так что теперь ты с ними заодно. |
| For now until I make it permanent. | Пока так, но потом это будет навсегда. |
| So now, go screw yourself! | Так что теперь иди, и упеки себя! |
| Right now, I'm not so sure about the second one. | Сейчас я не так уверен насчёт второй. |
| So your narcotics case is now mine. | Так что ваше дело с подделками теперь мое. |
| So, right now, I'm mostly a personal trainer. | Так что сейчас я, скорее, личный тренер. |
| I realize now that everything gained can just as easily be lost. | Теперь я осознал: что легко получить, можно так же легко потерять. |