I hoped to stop it... but I realise now it was arranged to be so. |
Я надеялся помешать этому но теперь я понимаю, что так было предначертано. |
So she now works full-time on this for very little pay. |
Так что теперь она работает на полной ставке за очень маленькую зарплату. |
So now I need to name this object. |
Так, теперь я должен назватъ этот предмет. |
So now you have an evolutionary excuse. |
Так что теперь у вас есть эволюционное оправдание. |
So now we have no reason to believe you, so just stop talking. |
И теперь у нас нет причин верить вам, так что просто помолчите. |
So I guess I am now managing all of the town musical goofballs. |
Так что, наверное, теперь я менеджер всех городских групп. |
Okay, well, now he's your man, so think of all the possibilities. |
Хорошо, теперь он твой мужчина, так что подумай обо всех возможностях. |
But revenge, now that is a trinket he could value. |
Не искупления он ищет, а мести, вот, что он сейчас так ценит. |
So, why not level with me now? |
Так, чтобы почему бы не выравняться со мной теперь? |
But you're pregnant now, so things have to be different. |
Но ты теперь беременна, так что всё должно измениться. |
You live with Lexie Grey now, right? |
Вы живете вместе с Лекси Грей сейчас, ведь так? |
So now you have everything you need. |
Так что теперь у тебя есть всё, что нужно. |
What's needed now, is just a brain wave. |
Что нам сейчас нужно, так это мозговой штурм... |
Aretha, now, your brother would never do such a thing. |
Арита, твой брат никогда бы так не поступил. |
So this thing is in my - is now in your bladder. |
Так эта рыбка... уже в вашем мочевом пузыре. |
But now he was so kind, he didn't want me to leave. |
Но сейчас он был так добр ко мне, не хотел меня отпускать. |
You're getting in now? Yes. |
Ты так долго преследуешь его, а он даже ни разу не взглянул. |
But I want to tell you something useful - and here it is, so concentrate now. |
Но я хочу рассказать вам кое-что полезное - и сейчас начну, так что сконцентрируйтесь. |
I'm married to Barb now, so... |
Я теперь в браке с Барб, так что... |
My point exactly, Mr Turner, but that time is now long past. |
Я тоже так считаю, мистер Тернер, но это время в далеком прошлом. |
And I know something's wrong now. |
А сейчас я уверена, что что-то не так. |
I'll bet she wants me back, now that I'm big. |
Думает, мы выросли, так можно хвостом покрутить. |
So you're one of them now. |
Так теперь ты - одна из них. |
So Rosewood is now safe from an abandoned bicycle and an off-leash labradoodle. |
Так что Роузвуд теперь вне опасности от брошенных велосипедов и лабрадоров без намордников. |
I saw it as clearly as I can see you now. |
Я видел это так ясно, как я вижу тебя сейчас. |