So, for now here is one of them. |
Ну вот, пока вам этот. Получайте. |
Well, I've kind of got a lot on my plate right now. |
Ну, сейчас у меня много дел. |
It takes two of you now, does it? 'Ey, Prince. |
Ну, парень, теперь ты покойник. |
Well, now that you know it's just me, get back to work. |
Ну, теперь когда ты знаешь, что это лишь я, возвращайся к работе. |
Well, why don't you take my picture now? |
Ну, почему бы тебе не сфоткать меня сейчас? |
Does it feel weird around here now? |
Ну что, Рэйч? Здесь, наверное, всё уже не так? |
well, that'll be your job now. |
Ну, теперь это будет твоя работа. |
It is beauty, who is invincible now? |
Вот так, детка! Ну и кто теперь неуязвим? |
Well, I wanted one night that was just about me, and now everything's about Midge. |
Ну, я хотела, чтобы хотя бы одна ночь была моей, но теперь все о Мидж. |
Well, it's mine now. |
А. Ну, уже мое. |
Can we please feed him now? |
Ну пожалуйста, давай его покормим? |
Well, let me know now and then where you're stayin'. |
Ну, сообщай мне иногда, где ты есть. |
Well, Jim. I hear Chapel's an MD now. |
Ну, Джим... я слышал Чапел теперь медик. |
Okay, geniuses, now what? |
Ну, гении, ваши мысли? |
Well, it's nice that you'll get to know her better now then. |
Ну, здорово, что у тебя есть возможность узнать ее поближе. |
Well, it's too late now. |
Ну, уже все равно поздно. |
'How now, Sir John! |
Ну как дела, сэр Джон? |
Well, I'm here now to help you. |
Ну, теперь я здесь, чтобы помочь тебе |
It's just now some of her clothes get burnt off because, you know, the fire. |
Просто теперь часть её одежды сгорит, ну из-за пожара, конечно. |
Well, now I'll never be able to set foot in the guest bath without first thinking of your Geor-Gina. |
Ну, теперь я не смогу ступить в гостевую ванную не подумав сперва о твоей Джор-Джине. |
Please help me out here. It's all up to you now. |
Ну, теперь всё в твоих руках. |
So, what's happening now? |
Ну, а что будет дальше? |
Whatever, now it's over. |
Ну, раз поссорились, так поссорились. |
The last time I ate was lunch, now it's the evening. |
Ну, так ведь в обед только ел, а сейчас уже вечер. |
Well, at the very least, maybe now I won't be voted nicest guy. |
Ну, по крайней мере, теперь я не самый милый в классе. |