Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Come on, Case, we've barely spoken since Mardi Gras and now I'm apologizing. Ну ладно тебе, Кэйс, мы почти не разговаривали с Марди Гра, и я, теперь, извиняюсь.
Well, maybe not now, but say you get Ну, может сейчас нет, но скажем у тебя будет
Well, now that I know it's Sandy, I'm not. Ну, сейчас, когда я знаю что это Сэнди, то нет.
Well, Jal is in charge of that now, and I can't touch any of that money without his expressed approval. Ну, теперь за это отвечает Джай, и я не могу даже прикоснуться к этим деньгам без его одобрения.
See, now I think you're just telling me what I want to hear. Ну вот, теперь я думаю, что ты просто говоришь мне то, что я хочу услышать.
So, is it my turn now? Ну что, теперь моя очередь?
It's all over now, come on. Всё кончено, прекратите, ну же.
Well, some of them, but, you know, I have a lot more free time now. Ну, по некоторым из них, но у меня сейчас больше свободного времени.
Who's laughing now, daddy? Ну, кто теперь смеется, папочка?
Who's the safety net now? Ну и кто теперь на подстраховке?
Well, now I can afford a motorcycle! Ну, а теперь я могу себе позволить мотоцикл!
are we supposed to do now? Ну и что нам сейчас делать?
I had to punish him, it's not 1941 now. Слушай, ну надо ж было наказать, это не 41-й.
Well where's the thing now? Ну, где сейчас эта штука?
Well that means Major Neville has been lying to me for a while now. Ну, это означает, что майор Невилл какое-то время водил меня за нос.
Well, her temp visa's about to run out, And she needs that green card now. Ну, её временная виза заканчивается, и ей нужно получить вид на жительство.
Well, I'm out of clichés now. Ну, у меня кончились клише.
Well, what shall I do now? Ну, какого черта я тут делаю?
Right. Well, I suppose my bath will be ready by now. Ну, моя ванна, похоже, уже готова.
Well get him back to his room - now. Ну, так отведи его в палату.
Well, Doctor, what now? Ну, Доктор, что теперь?
And now he's just, like, the dead guy. И вдруг этот парень, ну, уже мёртвый.
Come on£ why would you want a dog now? Ну почему ты вдруг сейчас захотел собаку?
Well, that's our best guess now, but whatever those diamonds were financing, Ну, об этом мы можем судить сейчас, но каковы бы ни были эти алмазы для финансирования,
Well, right now, everything's under wraps the way my face was six months ago. Ну, пока это всё скрыто от посторонних глаз, прямо как моё лицо шесть месяцев назад.