Arkady Varlamovich, it's your act now! |
Ну, Аркадий Варламович, ваш выход. |
I don't have it in me right now. |
Ну вот не могу и всё тут. |
How are we supposed to I.D. the artifact now? |
Ну и как мы теперь опознаем артефакт? |
Well, now, that's very sweet, Crosby, but I'm sure that your parents don't want 150 people trampling through their house. |
Ну это очень мило, Кросби, но я уверена, что твои родители не хотят, чтобы 150 человек топтались у них по дому. |
I really needed that right now. |
Ну, да - то что нужно. |
Have Bristol rejected you now, then, Rae? |
Ну что, тебя отвергли в Бристоле, Рэй? |
Okay, now, it's not blu-ray, But it comes with its own remote, so... |
Хорошо, ну, это не блю-рей, но к ней прилагается дистанционный пульт, так что... |
Boy, get in here now! |
Парень, а ну бегом сюда! |
Well, now you can eat it. |
Ну что ж, а теперь можешь их съесть! |
Well, I've been where you are now. |
Ну, я бывал в похожей ситуации. |
Well, you know, really there's only one company involved in this now and that's Monsanto. |
Ну, знаете ли, на самом деле есть лишь одна компания, которая занимается этим сейчас, и это Монсанто. |
Well, he may have escaped last night, but at least we now know who we're looking for. |
Ну, может он и сбежал прошлой ночью, но, по крайней мере, мы теперь знаем, кого искать. |
I mean, with everything that's going on with the baby... you're sort of family now. |
Ну, учитывая всю ситуацию с ребенком... вы почти как семья сейчас. |
Well, right now you're in my hospital and you are alive. |
Ну, сейчас ты в моей больнице и ты жив. |
Well, it is a quick time now, but it possibly won't be once we've added on... |
Ну, я быстро проехал, но кажется результат хорошим не будет, мы добавим еще... |
That's it, now you've got it. |
Вот так, умница. Ну, и ещё разок. |
So, what's the plan now? |
Ну и что теперь будем делать? |
Well, you're home now, so... |
Ну, теперь ты дома, так что... |
Well, I suppose now you can do as I suggested: |
Ну, я полагаю, теперь вы можете сделать, как я предложил: |
Okay, this is so messed up right now. |
Ну всё, с меня хватит. |
Well, there was, but now there isn't. |
Ну, оно было, а теперь нет. |
Well, to be honest, things aren't so great with Susie and I right now. |
Ну, по правде говоря, у нас со Сьюзи сейчас не все гладко. |
OK, now if was anybody else, I'd just say "Thank you" and let it die. |
Ну, если бы это был кто-то другой, я бы уже давно обо всем забыл. |
Well, there's not much he can to do us right now. |
Ну, сейчас у него не так много возможностей лезть в нашу жизнь. |
Well, now you have to watch |
Ну, тебе придется посмотреть со мной |