So now it's cross-our-fingers time. |
Ну, тогда пора скрестить пальцы. |
Well, if he is going to stay here he should now. |
Ну, если он собирается здесь остаться, ему следует знать. |
Well, now that little problem's settled, I'd better be... |
Ну, теперь, когда эта небольшая проблема улажена, мне бы лучше... |
Well now, there seems to be some activity going on... |
Ну, теперь, кажется, что началась некая активность... |
I think you should, you know, especially now. |
Думаю, ты должен, ну, знаешь, отличиться сейчас. |
Well, amongst other things right now, they're using drones for domestic surveillance. |
Ну, помимо всего прочего на данный момент, они используют безпилотники для внутреннего наблюдения. |
Well, the boss is officially happy and the rest of the papers are now scrambling to catch up. |
Ну, босс официально доволен, а другие газеты сейчас борются, чтобы наверстать упущенное. |
So where's the widdle now? |
Ну и где же сейчас эта закатка? |
Of course every now and then you would have to stop to clean off the wall. |
Ну, конечно время от времени вам придётся останавливаться чтобы протереть стену. |
Well, I'm only seeing two of you now instead of five. |
Ну, я вижу только двоих тебя, а не пятерых. |
Well, now, that one clearly took evasive action. |
Ну, эта точно сама увернулась. |
Least no-one will forget me now. |
Ну хотя бы никто меня не забудет. |
Well, now I've seen two. |
Ну, теперь я увидел два. |
All right, well, now we know how they got off of the plane. |
Ну теперь мы знаем как они сошли с самолета. |
Well, now you're making me feel bad. |
Ну, теперь мне стало стыдно. |
Well, I guess we got a case now. |
Ну, теперь у нас похоже есть дело. |
Well, whatever Grace was inside you is gone now. |
Ну, какая бы Благодать не была внутри тебя, сейчас её нет. |
Well, she's not here right now. |
Ну, она сейчас не здесь. |
Well now Santo, someone's going to see your face. |
Ну, Санто, теперь хоть кто-то увидит твоё лицо. |
Okay, now I am sure that the visitors have overprotective mothers, too. |
Ну, теперь я уверена, что среди Визитеров тоже есть невероятно заботливые матери. |
I'm sure you heard by now. |
Ну ты наверняка уже в курсе. |
Well, now Roman wants nothing to do with any of it at all. |
Ну, теперь Роман не хочет иметь к этому никакого отношения. |
Well, we can laugh about it now. |
Ну, теперь мы можем над этим посмеяться. |
And now that you found me? |
Ну, теперь ты меня нашел, а дальше что? |
Well, you're seeing her now. |
Ну, ты видишь ее сейчас. |