Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Well now, let's just call it a warning. Ну, давайте просто называть это предупреждением.
Go on, something should happen now. Ну, давайте, что-то должно случиться.
Well, right now I'm actually hiding in the bathroom at work. Ну, сейчас я прячусь в туалете на работе.
She's not a kid now, obviously. Ну, теперь она уже не ребенок, понятно.
Enjoyed yourself, feel better now? Ну что, понравилось, лучше теперь стало?
YOUNG: Well, we're stuck with Rush for now. Ну, сейчас мы застряли с Рашем.
Well, now I know that. Ну, теперь я это знаю.
Well, I'll try becoming a member now. Ну, теперь я попробую стать последователем.
Well, I think like it now. Ну, я так думаю сейчас.
Well, for instance, right now. I suggested we walk down here. Ну, например, сейчас я предложила выйти.
You cannot dissect this with your intellect, now... because it isn't rational. Ну, ты не в силах проанализировать это своим умом... потому что это нерационально.
Well, I say now, someone has... Ну и ну, вижу, кто-то...
Well, I'm a little upset now. Ну что ж, я по-прежнему немного злюсь.
Well, right now, for one. Ну, сейчас не такой случай.
Well, maybe now you'll see that we're actually serious. Ну, может быть, сейчас вы увидите, что мы на самом деле серьезно настроены.
Well, maybe, but I'm just trying to track something right now. Ну, может быть, но я просто пытаюсь сейчас проверить кое-что.
Well, I expect you'd like a little dance now. Ну, думаю, вы бы сейчас потанцевали немного.
Say, I've practically got that big city sugar in my kick right now. Ну теперь-то этот большой куш у меня практически в кармане.
Well... now that we're talking about it... Ну, если уж мы заговорили об этом...
Still, the smell's gone now, pretty much. Ну, за то, запаха уже нет, практически.
Well, now, see, you never ever told us that. Ну, знаешь, я никогда от тебя ни о чем подобном не слышала.
Well, 'cause now there's a job opening at the local station as a field reporter. Ну, потому что сейчас открыта вакансия на местной станции полевого репортера.
Well, actually, I'm here right now. Ну, на самом деле, я тут в данный момент.
Well, it's not looking so easy right now, Zoe. Ну, это выглядит не таким простым в данный момент, Зои.
Come on, Roger, wake up now. Ну же, Роджер, придите в себя.