Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Well now, don't get excited, let me help you off with your coat. Ну, не волнуйся так, позволь, я помогу тебе раздеться.
And now that you know it? Ну, что ты мне скажешь?
What would be fun to do now? Ну, чем теперь можно заняться?
Well, I mean, the worst time we've seen since the now. Ну, посуди сам, со времен Великой Депрессии не было хуже... чем сейчас.
It's just you and me now, Reggie. Ну вот мы и остались вдвоём, Реджи.
Who's the failure now, Mother? Ну и кто теперь неудачник, мама?
Well, it's been up there three months now, with no dire effects. Ну, это было три месяца назад, теперь будет без каких-либо тяжелых последствий.
Yes. I mean, it was fast when it came out, but now... Ну, то есть, он уже был быстрым, когда его только выпустили, но сейчас...
Hookfang, you get over here right now! Крюкозуб, а ну иди сюда сейчас же!
Well I think, we should name it later and focus on not getting killed by it now. Ну, думаю, мы можем позднее придумать ему имя, а сейчас постараемся не погибнуть.
Well, it doesn't matter now since the Founder is ushering in a kinder, gentler Ultra. Ну, это не имеет значения сейчас, так как основатель выступает в виде смирного Ультра.
How do you like me now? Ну и как я тебе сейчас?
Well, if I didn't, I will now. Ну, если я и не помнил, то теперь запомню.
Well, if he wasn't before, he would be by now. Ну, если не обратили внимания раньше, обратим сейчас.
Well, right now she's the best chance you've got. Ну, сейчас, она - это твой основной шанс.
What do you think now, sceptic? Ну что сейчас скажешь, скептик?
Well, you put that out there now, so. Ну, раз уж ты раскрыл карты.
Well, on a normal day, you'd be off to the pokey now. Ну, в обычный день вы бы уже были на пути в тюрьму.
Well, that's definitely not going to happen now. Ну, теперь это не получится.
Well, if there's nothing more, then that'll be it for now. Ну, если больше ничего, то пока всё.
Well, now, how about that, kiddies? Ну, как вам это, деточки?
Well, if you didn't know it's a business that is quite profitable right now. Ну, если ты не знала, это весьма прибыльный бизнес прямо сейчас.
Well, since I live in the county now. Ну, я теперь живу в деревне
Well now, do you see what we're up against? Ну вот, вы видите, с чем нам приходится справляться?
Erm, well, I don't, but I really ought to be getting along now, Mr Kite. Э-м, ну, я не хочу, но мне и вправду пора идти, мистер Кайт.