So now we're going to sleep? |
Ну, что, пойдем спать? |
Well, now, how does this compare with one of your Oxford hospitals? |
Ну, как, если сравнить с одной из ваших Оксфордских больниц? |
Well, I think you'll find you have a lot of those now that your show's gone into syndication. |
Ну, Вы их найдете, у вас их много. теперь, когда ваше шоу входит в синдикат. |
She was 10,000 before she won, but now she's 20. |
Она стоила 10000 до победы, ну, а сейчас - 20. |
Well, we're in the market for a QB, and now that you have number one, I was wondering if Brian Drew's available. |
Ну, мы ищем на рынке квотербека, и теперь, когда у тебя первый пик, я заинтересовался, доступен ли Брайан Дрю. |
Well, I'm a little busy right now watching my nemesis bite it. |
Ну, я сейчас немного занят, наблюдаю, как моя Немезида кусает его |
now, if someone's abusing that position, I'll take the necessary steps to rectify the situation. |
Ну а если сейчас кто-то злоупотребляет своим положением, я предприму необходимые шаги, чтобы исправить положение. |
Well, until about a moment ago, I thought you were dead but now that I see you speaking and, I'm thinking about it. |
Ну, еще примерно мгновение назад я думал, что вы мертвы, но теперь, видя вас говорящим и дышащим, да, я подумываю об этом. |
Well, why don't you come now and we'll watch a film? |
Ну, пойдем туда сейчас и посмотрим кино? |
So where does that leave the two of you now? |
Ну и что теперь с вами двумя будет? |
Not sure now is the best time to bring a tiny, helpless person into our lives. |
Ну, я не уверен, что сейчас лучшее время привнести несколько беспомощную персону в наши жизни |
Well, I'll bet there are quite a few church groups who would gladly give money to a squad who helped rehabilitate a girl who got pregnant and now speaks out for abstinence education while wearing a Cheerios! uniform. |
Ну, я уверена там есть несколько церковных групп, которые с радостью дадут денег команде, которая помогла восстановиться девушке, которая была беременна а теперь говорит об обучении воздержанию пока носит форму черлидиров. |
OK, maybe not now, but when whoever is telling you to pull it is no longer a threat, with the right source it could be front page. |
Ну, может, не сейчас, но когда тот, кто велел вам удалить её, не будет больше угрозой, с правильной подачи она может оказаться на первых полосах. |
Well, I mean, you're involved now, so, of course, you won't be availing yourself of all the beautiful, fascinating and very open-minded Mari women. |
Ну, я в том смысле, что ты теперь занят, поэтому, конечно, тебе не доступны все эти красивые, очаровательные и очень общительные женщины Мори. |
All right, now you're m... you're messing me up here. |
Ну вот, ты меня совсем запутал. |
Should we pop the champagne now or wait till after we got her? |
Ну что, открываем шампанское или подождем, когда нам отдадут девчонку? |
Well, I think it's safe to say that if they were going to attack us, they would have done it by now. |
Ну, думаю, можно утверждать, что если бы они собирались напасть на нас, они уже сделали бы это. |
Why don't I just leave that little detail out for now. |
ну, я пока не буду обращать на эту небольшую подробность внимания. |
Well, far too blurry for the human eye, but through the magic of digital enhancement, we now know that the motorbike is registered to one Raul Herrera. |
Ну, слишком размыто для человеческого глаза, но с помощью магии цифровых технологий, мы знаем что этот мотоцикл зарегистрирован на Раульа Херрера. |
Well, how have you angered the universe, that it would send you back now? |
Ну, и теперь ты ненавидишь всю вселенную, что послала тебя обратно? |
Well, now, you say YOU own it. |
Ну, это ты так говоришь. |
Well, now, I can't prove it, but I suspect that my neighbor was knocking down my fence out there to steal my cattle. |
Ну, доказательств у меня нет, но я подозреваю, что мой сосед там разбирал забор, чтобы красть мой скот. |
Well, now, to be fair - I'm the one who found the gun, so I think you're dancing with the wrong girl. |
Ну, если честно, это я нашел оружие, так что думаю, ты танцуешь не с той девушкой. |
Well, I suppose it's because he used to be bad and now he's good. |
Ну, я думаю, что это потому, что раньше он был плохим, а теперь - хороший. |
I am going to drive now. |
Ну, теперь, ты успокоилась? |