Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
I'm lost now, Kramer. Ну же, великий печальный клоун. Ну же, посмотрите.
Well, now you inspire the idea. Ну, сейчас я внушу тебе идею
Okay, now that you've had a closer look, admit it: That bartender is the hottest woman in this bar. Ну сейчас-то ты присмотрелся, согласись уже: барменша - самая горячая штучка в этом баре.
Well, the fact is, I'm not really doing anything right now, Tracy. Ну, на самом деле, в данный момент я совершенно ничем не занят, Трэйси.
Since you're here already, maybe I could help you take care of this right now. Ну раз уж вы тут, может, я могу помочь уладить это дело прямо сейчас.
You think I can have that sandwich now? Ну а теперь я могу получить этот бутерброд?
I was having my wrist slapped but now I'm not so sure. Ну я думал просто пожурят, но теперь не уверен.
What do we do with them now? Ну, и что с ними тёпёрь дёлать?
Go on now, give it to him. Ну, чего, отдай уже.
So can I have it now? - No, not yet. Ну, так давай ее мне - Нет, пока нет.
Well, now, we've narrowed it down already. Ну, мы уже сузили круг.
And now, look, my dear, look. Ну, смотри, мой дорогой, смотри.
Come now, let's ride together. Ну что ж. Давай попробуем.
At least now, everyone with force knows he's out there. Ну, по крайней мере, теперь про него все знают.
Let me do the talking, now. НУ, давай же, парень.
Na, will you kill me now? Ну, грохнуть тут меня собрались?
Well now, I am definitely for sure not going to sleep with you. Ну, теперь я точно, совершенно определённо не буду спать с тобой.
So, Elliot... now that we have a moment alone... Ну, что, Эллиот... раз уж мы, наконец, одни...
Who's not doing their job like a man now? Ну и кто теперь не выполняет работу как взрослый?
Who's the bad guy now? Ну и кто теперь плохой парень?
I thought, well, now it'll be ruined. Я подумала: ну все, теперь все разрушится.
Well, we could use the help, especially now that the high season is about to start. Ну да, помощь бы нам пригодилась, особенно теперь, когда сезон вот-вот начнётся.
Well, I have to go and do some good mothering now. Ну вот, теперь придётся поработать прекрасной мамой.
Well, now - to get acquainted! Ну, а теперь - знакомиться!
Is there anyone who can say you are feeling right now? Ну, кто-нибудь может сказать, что собственно чувствует прямо сейчас?