Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Well, now we have some different questions. Ну а теперь у нас будут совсем другие вопросы.
It's "Mother" now. Ну, брось, теперь можно называть её мамой.
Well, Ralph, Debbie can't talk right now. Ну, Ральф, Дебби сейчас не может говорить.
So, I'm giving you money now. Ну что, тогда я деньги сейчас даю.
Well, at least we know what she wants now. Ну, хотя бы теперь мы знаем, чего она хочет.
Well, you two are fine now. Ну, теперь всё будет хорошо.
Okay, now you're making me feel bad. Ну, теперь я себя виноватым чувствую.
Well, I'm asking to you now. Ну, тогда я прошу вас об этом сейчас.
And now I'll say goodbye. Ну, а сейчас я прощаюсь с вами.
And now... I'll show you our little Magic Theatre. Ну, а теперь я покажу вам наш маленький магический театр.
Well, now you're just making my point. Ну, ты только что подтвердил мою точку зрения.
See, now I can weep... Ну вот, видишь, я плачу.
Well, the big shaggies is about all gone now. Ну, больших бизонов теперь почти нет.
Look, he's going right now. Ну вот, он опять в сортире.
Well... if you're not interested in a sphere right now we can always try... a cube. Ну... если тебя не интересует сфера мы всегда можем попробовать... куб.
So now it's vigilantes and love. Ну, значит, самосуд и любовь.
I'm sorry if I'm embarrassing you right now. Ну, прости, если я обременяю тебя.
So now I'm getting enthusiastic about this dream. Ну, теперь я весь загорелся энтузиазмом от этого сна.
Well, I can't do it right now. Ну, прямо сейчас я не могу.
Well, now, there's a safe bet. Ну, теперь, это надежное пари.
Well, I've seen it all now. Ну, я теперь все видел.
Well, I'm telling you now that you don't. Ну, теперь я тебе говорю что ты ничего не должен.
And by now, you've probably flooded it. Ну, сейчас вы, видимо, залили свечи.
Well, if you come clean right now, you might not need one. Ну, если ты скажешь всю правду прямо сейчас, то, возможно, он тебе не понадобится.
Well, everybody deserves a partner now and then. Ну, каждый заслуживает напарника время от времени.