Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Well, maybe we don't have to figure it out just now. Ну, может быть мы не должны понимать это сейчас.
Well, he can't right now. Ну, в данный момент он не может.
Well, I got to go now. Ну, мне сейчас нужно идти.
Now now Kaoru-dono, you too Yahiko. Ну все, госпожа Каору, Яхико.
Now, now, Draco, play nicely. Ну же, ну же, Драко. Помни, кто ты.
Now, now, Mom and Dad. Ну же, мама с папой.
Now, Biff, now, I never noticed that the car had any blind spot before when I would drive it. Да ну, Бифф, я и не замечал... никаких мертвых зон раньше, когда сам был за рулем.
Well, now you get to convince a jury of your peers. Ну, вам осталось лишь убедить в этом жюри присяжных.
Well, I am feeling pretty affected right now. Ну, я сейчас чувствую себя довольно взволнованной.
Well, we probably shouldn't start now. Ну, вероятно сейчас не стоит начинать.
Now, now, Frasier, everyone has ups and downs. Ну, ну, Фрейзер, у всех бывают взлёты и падения.
Now, now, Mrs. Sibley. Ну, ну, миссис Сибли.
Well, now that we're all here, let's get down to business. Ну что ж, раз уж все собрались, давайте перейдём к делу.
Well, now I tell everyone, or in this case, one, that it's my birthday, and then they bring me a cake. Теперь я говорю всем, ну, в данном случае, одному человеку, что у меня день рождения, и мне дарят торт.
I mean, if I had just stayed put, we wouldn't have anything to be sad about right now. Ну, если бы я остался на месте, у нас бы сейчас не было причин для грусти.
Come on, now, Walt. Ну же, Уолт, давай.
Are we done with playtime now? Ну что, теперь спектакль окончен?
Well, she did, and now we're all on the hook for it. Ну, она встала, да так, что заметили все.
So, like, you know, right now, I really love them, though. Ну, типа вот прям сейчас, обожаю.
Then We're in the same place We're in now. Ну тогда мы окажемся в том же положении, что и сейчас.
Now since I'm new here, I thought we might have a conversation now before things get more intense. Ну, раз уж я здесь, то, наверное, можно и поговорить, пока ситуация не стала напряженнее.
Now, come on, you've worked it out now. Ну, давай же, сделай это сейчас.
Well, right now - now... I get to do them with you as my girlfriend, which is why just sitting here with you is the most romantic date I can imagine. Ну, а прямо сейчас... сейчас я все это делаю с тобой как со своей девушкой, и поэтому то, что я сижу здесь с тобой - самое романтическое свидание, какое я могу себе представить.
Well, it wasn't on my mind right now, it is now. Ну, я как-то не думал об этом прямо сейчас, сейчас.
Well, I'm here at her apartment now, and for the last hour, I've heard her go on and on about what a great guy my father was, - and now I need a drink. Ну, я прямо сейчас у нее дома, и уже час выслушиваю от нее, каким хорошим парнем был мой отец, так что мне нужно выпить.