| At least we now know what we're working on. | Ну, теперь хоть знаем, над чем работаем. |
| Well, I have to go now, anyway, because Howard's got practice. | Ну, я уже все-равно должна уходить, потому что Говард получил практику. |
| Come on, now, remember what I taught you. | Ну же, вспомни, чему я тебя учила. |
| Well, now that's a question. | Ну, что это за вопрос. |
| Well, I'm hoping that it's a little different now. | Ну, я надеюсь, что сейчас всё немного по-другому, и, возможно, мы уже за пределами этого. |
| And so now you're under the cover of your marriage. | Ну а так как ты связана узами брака... |
| Well, you take care there now, Earl. | Ну, будь осторожен, Эрл. |
| So am I someone you know now? | Ну что, теперь я тот человек, которого ты знала? |
| Well, you're all going to have to come back in now. | Ну теперь вам придется всем вернуться назад. |
| Let's not go into that now. | Ну да не будем об этом. |
| Well, now, you can't put a clock... on eternity. | Ну, Нельзя отследить время... бесконечности. |
| So now you know it all. | Ну, теперь ты знаешь все. |
| Well, that would take all day, and I need it now. | Ну, это займет весь день, а мне нужно сейчас. |
| Well, I have more urgent business than Jake Spoon now. | Ну, сейчас у меня есть более важное дело чем Джейк Спун. |
| Well, them days is over for him now. | Ну... теперь его дни сочтены. |
| Look, with everything that's been going on, you know, especially now... | Слушай, учитывая, что тут происходит, ну понимаешь, особенно сейчас... |
| Well, I'm making a difference in my job right now. | Ну, у меня и на работе сейчас перемен хватает. |
| Well, if it's any consolation, there's justice now. | Ну, если это как-то утешит, теперь правосудие восторжествует. |
| Well, he told me he was retired and working for private contractors now. | Ну, он сказал мне, что он в отставке и сейчас работает на частных подрядчиков. |
| Well, you know... now it is. | Ну, знаете... теперь - да. |
| Well, I'm not getting paid now. | Ну, сейчас же мне не платят. |
| Well, it's more of a cloak now. | Ну, сейчас он больше для маскировки. |
| Well, you got it now. | Ну, теперь оно у тебя есть. |
| Well, Caleb is at the police station right now cooperating with this whole investigation. | Ну, Калеб находится в полицейском участке сейчас сотрудничает с целым расследованием. |
| Well, niki is too sick to have the treatment right now. | Ну, Ники слишком слаба, чтобы пройти лечение прямо сейчас. |