| Well, he bought a samurai sword at a pawnshop today, and now get this - he paid for it with a check. | Ну, он купил самурайский меч сегодня в ломбарде, и вот ещё что... он платил чеком. |
| Come on, now, Luke, you don't need that gun. | Ну же, Люк, тебе не нужно оружие. |
| Well, you know, now that I have my job back At the "gazette," my powers might come in handy. | Ну, знаешь, теперь, когда я вернула свою работу в "Газетт", мои силы могут мне пригодиться. |
| Well, now, that's a date but you bring the ice cream. | Ну, итак, это свидание, но за тобой мороженое. |
| Well, it isn't there now, and after all, he is in charge. | Ну, теперь её там нет, и после всего, он в ответе. |
| Well, I bet he'll be calling you Little Princess any day now. | Ну, тебя-то он теперь точно будет так называть. |
| Okay, so can we go drink now? | Ну что, уже можно пойти выпить? |
| Well, at least we now know Karl Herman wasn't there to redecorate the walls... he was there to steal the mummy. | Ну по крайней мере мы знаем, что Карл Херман был здесь не для того, чтобы стены перекрасить... он собирался украсть мумию. |
| Well, I didn't know that, so I guess we have extra now. | Ну, я не знал этого, так что теперь у нас есть их немного больше. |
| Well, but I've been doing this a long time now. | Ну я уже давно этим занимаюсь. |
| 'Cause, you know, now we're going out. | Потому, что, ну... мы вместе. |
| Well, Doctor, it doesn't look as though your spacecraft is going to be much good to anybody now. | Ну, Доктор, не похоже, чтобы ваш космический корабль был сейчас кому-нибудь полезен. |
| Well, now I'm in your living room, Frank. | Ну, а теперь я у тебя в гостиной, Фрэнк. |
| Well, now I can't either, so thank you for that. | Ну вот, и сейчас я опять не могу перестать. |
| Maybe now you might consider, you know, what we were talking about. | Может быть, теперь ты подумаешь... ну, о том, о чем мы говорили. |
| Well, what's Caleb doing right now? | Ну, чем Калеб занимается сейчас? |
| [Brandon] Well, now so are we. | Ну, теперь и мы тоже. |
| Well, we're all equals now in our absentee Father's eyes. | Ну, теперь мы все равны перед глазами Отца. |
| Well, don't worry, because I'll be able to keep a better eye on you now. | Ну, не волнуйтесь, потому что я буду в состоянии сохранить лучший вид у тебя сейчас. |
| Well, not now, I mean, back when I saw him in San Francisco which was so long ago. | Ну, не к последнему, я имею ввиду Когда-то я видела его в Сан-Франциско, это было так давно. |
| Well, a little pain now means a lot less later on. | Ну, немного боли сейчас - намного меньше в дальнейншем |
| now for the rest of my family. | ну, а теперь остальная часть семьи. |
| Well, if we had, we would have been there by now. | Ну, если это так, то мы бы уже были там. |
| I spent three months researching backpacks Before I chose the one that I use now. | Ну, я когда-то потратила три месяца на изучение обзоров рюкзаков прежде чем выбрала свой. |
| Well, guy, I need my money or my pills right now. | Ну, парниша, отдавай мне мои деньги или мои таблетки. |