Well, now you're talking. |
Ну, это совсем другое дело. |
We should have no problem finding him now. |
Ну теперь не составит труда найти их. |
Well, you're in the know now. |
Ну, ты теперь тоже посвященная. |
Well, there's not a lot I can do about it now. |
Ну, сейчас я не очень многое могу сделать с этим. |
Well, I guess you owe me one now too. |
Ну, теперь ты мне должен. |
He's into current events now? |
Ну, что, он читает новости? |
Well, now you uncaught it. |
Ну, теперь ты снят с этого дела. |
Well, now he's got Sylvia. |
Ну, сейчас у него есть Сильвия. |
Well, now we're all good. |
Ну, сейчас у нас всё хорошо. |
Okay, now I'm really miserable. |
Ну вот, теперь я совсем несчастна. |
All right, now, come on. |
Ну ладно, давай, стой спокойно. |
Well, then, stop it, now. |
Ну, тогда остановите это сейчас же. |
Well, the important thing now is where you go from here. |
Ну, самое важное - это то, куда вы теперь направитесь отсюда. |
Kid, come on, now. |
Малыш, ну же, давай. |
Well, she doesn't look too mad right now. |
Ну, сейчас она выглядит не очень злой. |
Well, nor will you now. |
Ну, не будете и теперь. |
And now before we take our leave... |
Ну а теперь, перед тем как мы уйдём... |
Well, now she's back, you've got a chance to get reacquainted. |
Ну что ж, теперь она вернулась есть шанс снова сблизиться. |
Well, not really that much except for the odd haircut now and then. |
Ну, не так часто разве что стригла его время от времени. |
Well, now I'm wondering. |
Ну, теперь я задаюсь вопросом. |
Well, maybe one day, but now it's just history. |
Ну, может быть однажды, но сейчас это просто история. |
Well, right now we're taking a time-out 'cause I need my big sister. |
Ну, сейчас мы берем тайм-аут, потому что мне нужна моя старшая сестра. |
Come on now, time to come out. |
Ну закругляйся, выходи же давай. |
Well, general, I'm used to that by now. |
Ну, генерал, к подобному я уже привык. |
Well, then, now, that takes me back. |
Ну, тогда, ... я пошла обратно. |