| Now, where's the eyeball now? | Ну, а где глаз сейчас? |
| Now, how does that feel now? | Ну, как теперь себя чувствуете? |
| Now, see, I didn't really go to the age thing, But now that you say it, there it is. | Ну вот, вообще-то я об этом даже не думала, но раз ты это сказала, теперь буду. |
| Now look, if it were me, I'd find out now before you show up at her place... and, well, she's in bed with Lars from Norway. | Ну смотри, на твоем месте, я бы узнала все сейчас, до того как обнаружить ее квартире... и, она в кровати с Ларсом из Норвегии. |
| Now, now, don't you fret yourself. | Ну ладно, ладно, не заводись. |
| Get back here, young lady, right now! | А ну вернись, юная леди. |
| Well, now that I'm staying here, I was kind of thinking that, you know, this was our bar. | Ну, поскольку я остался здесь, я подумал было, ну, знаешь, что это - наш бар. |
| Well, what am I supposed to do now? | Ну и что мне теперь делать? |
| Well, I don't know for sure if it's Nathan, but I mean, if it is him, he should be listening to us right now. | Ну, я не знаю наверняка, Нейтан это или нет, но если это он, то прямо сейчас, он нас слушает. |
| well, now that lana's living with chloe, I'm taking the place. | Ну, теперь, когда Лана живет с Хлоей Я переду к ней |
| It's not you... I mean, everything's so crazy - with my band right now... | Дело не в тебе... ну то есть... у меня сейчас пошла движуха с группой... |
| Just because you're in charge of this place now, you get to pick the best clients? | Ну просто потому что теперь ты главная здесь тебе можно выбирать лучших клиентов? |
| Well, it's still wet in summer, but not as bad as it is now. | Ну, нет, летом всё равно скользко и влажно, но не так, как сейчас. |
| Well, I'm in charge now, remember? | Ну, я теперь главная, помнишь? |
| Well, you know, I got into some trouble, got out of it, now I'm looking for work. | Ну, знаешь, я вляпался в кое-какие проблемы, разделался с ними, теперь ищу работу. |
| Right, now what do we do? | Так, ну а что нам делать теперь? |
| Well, why don't we just see exactly what they're doing right now? | Ну, почему бы нам просто не посмотреть что именно они сейчас делают? |
| Well, can we go now? | Ну что, может, пойдем? |
| So, now we can't be traced, OK? | Ну, теперь нас не отследят, ОК? |
| (Sighs) Well, she's not in the house now, so she must have gotten out. | Ну, она уже не в доме, так что как-то она выбралась. |
| So who are you taking to court now? | Ну с кем ты будешь судиться? |
| Well, then, if it were me, I think I'd rather know now. | Ну, если бы это была я, я бы лучше хотела знать. |
| Go on, Peter, let him out now. | ну же, Питер, выпусти его. |
| All right now, princess, you're getting that dress, but that's it. | Ну, хорошо, моя принцесса, у тебя будет это платье, но это всё. |
| How do you like your war hero now? | Ну и как вам ваша героиня? |