Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Come on, way too sentimental right now. Ну всё, я сейчас заплачу.
Well, now you starting to learn some deep blues. Ну, теперь ты начал учиться настоящему блюзу.
Well, right now, I have a job interview, so baseball will have to wait. Ну, прямо сейчас, у меня интервью, так что бейсболу придётся подождать.
Well, now I'm looking at Stella transcribe dictation. Ну а я сейчас смотрю, как Стелла пишет диктант.
Well, we're looking at the possibilities now. Ну, сейчас мы ищем возможности.
Well, he's not here now. Ну, теперь его тут нет.
Okay, now you're just making stuff up, sweetie. Ну вот сейчас, ты точно что-то выдумываешь, сладенькая моя.
Well, now I'm just confused. Ну а теперь я просто запуталась.
Well, I'll try him right now. Ну, тогда я ему позвоню прямо сейчас.
Well, I have my own firm now. Ну, у меня теперь своя фирма.
So, I heard everyone on the senior staff hates you now. Ну, я слышал, все старшие сотрудники ненавидят тебя сейчас.
Well, now that I think about it... it does sound kind of interesting. Ну, тогда я думаю... это звучит интересно.
Well, you're over 21 now. Ну, тебе уже больше, чем 21.
Well, he's not really ready for that right now. Ну, он еще к этому не готов.
I mean, technically, I am right now. Ну, то есть, кроме меня.
Now, now, Draco, play nicely. Ну, ну, Драко, будь повежливее.
Now, now, don't get so worked up. Ну, ну, не надо так злиться.
Well, now, you're going to tell me the truth. Ну а сейчас ты скажешь мне правду.
Well, Vanessa showed up, so they're talking now. Ну, появилась Ванесса, и они сейчас разговаривают.
Well, just because it happened then doesn't mean it's happening now. Ну, только потому что это произошло тогда, не означает, что это происходит и теперь.
Come on now, master at work. Ну давай уже, ты же в этом мастер.
Come on, I fend for myself now. Ну теперь я сам себя обеспечиваю.
Well, I am not going to leave quite so easily now. Ну, теперь я не собираюсь уходить так легко.
Well, right now I have a date with my sister. Ну, прямо сейчас у меня встреча с сестрой.
Well, I'm actually between places right now. Ну, я как раз сейчас переезжаю с места на место.