| Well, now it's a party. | Ну что ж, вот теперь это вечеринка. |
| Well, not saying a lot right now but... | Ну, пока сказать особо нечего... |
| Well, at least now we know why Charlie's been acting so unbalanced. | Ну, по крайней мере, мы знаем почему Чарли вела себя так неуравновешенно. |
| Well, he's with the FBI now. | Ну, он теперь работает на ФБР. |
| Well, obviously, we have now. | Ну конечно же мы еще не встречались. |
| No, no, be nice now. | Ну, ну, будь поласковей. |
| Okay, now I'm mad. | Ну вот, теперь у меня крышак едет. |
| Well, now we're looking for Mike. | Ну, а сейчас мы ищем Майка. |
| Well... now I feel bad for firing you. | Ну... Теперь я переживаю, что уволил тебя. |
| Where you once were convincing, you now are anything but. | Раньше тебе можно было поверить, ну а теперь вряд ли. |
| Well, they're quite rare now. | Ну, сейчас их не часто встретишь. |
| Patterson: Yes, now he's a legitimate businessman. | Ну да, а теперь он законопослушный бизнесмен. |
| Well, you've seen how simple it is now. | Ну, ты видел, как это теперь просто. |
| Well, I'm here right now. | НУ я здесь, прямо сейчас. |
| So, what are you doing now? | Ну так, чем ты занимаешься на данный момент? |
| Well, that is not helping me right now. | Ну, это не очень мне сейчас помогает. |
| Well, now you're just showing off. | Ну, теперь ты просто рисуешься. |
| Well, now they've tossed two police officers down a flight of stairs. | Ну, а теперь они столкнули двух офицеров полиции вниз по лестнице. |
| Well, she's dead now, Delroy. | Ну, а теперь она мертва, Делрой. |
| Well, for now, but, look... | Ну, пока да, но, послушайте... |
| OK, now, earlier on... | Ну хорошо. А до этого... |
| I just... I don't feel like it right now. | Ну, у меня нет настроения. |
| Well, I might've told some stories from the old days now and again. | Ну, иногда я мог бы припомнить несколько старых историй. |
| I'm sorry, we're having a pregnant emergency right now. | Ну извините, у нас тут ЧП с беременной. |
| Well, actually, Haddie and Alex are doing a lot more than dating now. | Ну, вообще-то, Хэдди и Алекс уже не просто встречаются. |