Well, is that important now? |
Ну, это так важно сейчас? |
Well, at least we know now Where the 2 pounds of cookie dough went. |
Ну, мы хотя бы теперь знаем, куда делись 2 фунта теста для печенья. |
Well, we were friends, and now we're... this. |
Ну, сначала мы были друзьями, а теперь мы... вот кто. |
Well, now that we've gotten the formalities out of the way... |
Ну, теперь, когда с формальностями покончено... |
The father will be happy now! |
Ну наконец-то мой отец может быть счастлив! |
Well, I certainly have a deeper understanding of it now. |
Ну по крайней мере теперь я лучше это понимаю. |
Take it... who's your daddy now? |
Получи! Ну и кто теперь твой папа? |
Well, now, no... we couldn't ask you to join in our fight. |
Ну, пока нет... мы не стали бы просить вас присоединиться к этой бойне. |
So, do you want to hang out now? |
Ну что, хочешь погулять сейчас? |
Well, if you don't know by now, I'm sure it's too late to show you one. |
Ну, если ты до сих пор не знаешь, уверена, что уже поздно тебе это показывать. |
You can stay quiet, now. |
Ну, теперь, ты успокоилась? |
So, Karli, what do we do now? |
Ну, Карли, и что мы будем сейчас делать? |
Why is he talking about Edward Cullen now? |
Ну, зачем он вспомнил об Эдварде Каллене? |
Well, now all Travis has to do is sit back and wait for the end of the world. |
Ну, теперь всё, что нужно делать Тревису, это сидеть и ждать конца света. |
What do we do now about Bartleby and Loki? |
Ну что делать с Бартлби и Локи? |
Well, with an army this size, we now know they intend to invade the galaxy anyway, unless we can stop them. |
Ну, с армией такого размера, мы знаем, что они намерены вторгнуться в галактику, если только мы не сможем их остановить. |
Well, I've gotten used to it by now. |
Ну, я уже к этому привык. |
Well, she's a little busy with her friends right now, |
Ну... она немного занята со своими друзьями |
You know, 'cause things with you and Leo are weird right now... |
Ну, знаешь, между тобой и Лео сейчас все довольно напряженно. |
Well, I'm eating this banana now, so I might not be that hungry later. |
Ну, я ем банан, так что я, наверное, не буду очень голодным. |
I'm kind of in between homes right now. |
Я, ну, вроде... в процессе переезда. |
Well, now you know. I'm not actually rich. |
Ну что ж, теперь вы знаете, я вовсе не богат. |
Well, where's your father now? |
Ну и где ваш отец сейчас? |
Qinglai, we can cook the noodles now |
Цинлай, ну что - варить лапшу? |
Well, if that were true, you'd be working right now and unavailable to help. |
Ну, если бы это было правдой, ты бы сейчас была занята и не смогла бы мне ничем помочь. |