| Well, is that important now? | Ну, это так важно сейчас? |
| Well, at least we know now Where the 2 pounds of cookie dough went. | Ну, мы хотя бы теперь знаем, куда делись 2 фунта теста для печенья. |
| Well, we were friends, and now we're... this. | Ну, сначала мы были друзьями, а теперь мы... вот кто. |
| Well, now that we've gotten the formalities out of the way... | Ну, теперь, когда с формальностями покончено... |
| The father will be happy now! | Ну наконец-то мой отец может быть счастлив! |
| Well, I certainly have a deeper understanding of it now. | Ну по крайней мере теперь я лучше это понимаю. |
| Take it... who's your daddy now? | Получи! Ну и кто теперь твой папа? |
| Well, now, no... we couldn't ask you to join in our fight. | Ну, пока нет... мы не стали бы просить вас присоединиться к этой бойне. |
| So, do you want to hang out now? | Ну что, хочешь погулять сейчас? |
| Well, if you don't know by now, I'm sure it's too late to show you one. | Ну, если ты до сих пор не знаешь, уверена, что уже поздно тебе это показывать. |
| You can stay quiet, now. | Ну, теперь, ты успокоилась? |
| So, Karli, what do we do now? | Ну, Карли, и что мы будем сейчас делать? |
| Why is he talking about Edward Cullen now? | Ну, зачем он вспомнил об Эдварде Каллене? |
| Well, now all Travis has to do is sit back and wait for the end of the world. | Ну, теперь всё, что нужно делать Тревису, это сидеть и ждать конца света. |
| What do we do now about Bartleby and Loki? | Ну что делать с Бартлби и Локи? |
| Well, with an army this size, we now know they intend to invade the galaxy anyway, unless we can stop them. | Ну, с армией такого размера, мы знаем, что они намерены вторгнуться в галактику, если только мы не сможем их остановить. |
| Well, I've gotten used to it by now. | Ну, я уже к этому привык. |
| Well, she's a little busy with her friends right now, | Ну... она немного занята со своими друзьями |
| You know, 'cause things with you and Leo are weird right now... | Ну, знаешь, между тобой и Лео сейчас все довольно напряженно. |
| Well, I'm eating this banana now, so I might not be that hungry later. | Ну, я ем банан, так что я, наверное, не буду очень голодным. |
| I'm kind of in between homes right now. | Я, ну, вроде... в процессе переезда. |
| Well, now you know. I'm not actually rich. | Ну что ж, теперь вы знаете, я вовсе не богат. |
| Well, where's your father now? | Ну и где ваш отец сейчас? |
| Qinglai, we can cook the noodles now | Цинлай, ну что - варить лапшу? |
| Well, if that were true, you'd be working right now and unavailable to help. | Ну, если бы это было правдой, ты бы сейчас была занята и не смогла бы мне ничем помочь. |