| Well, you can leave now. | Ну, ты теперь можешь идти. |
| Well, that's interesting, considering what you do now. | Ну, это забавно, учитывая, что теперь ты одна из них. |
| Well, now we're even. | Ну, теперь мы в расчете. |
| Well, everything's online now, so... | Ну, все онлайн сейчас, так что... |
| Besides, now I get to finally see your place. | Ну и наконец-то я увижу твою квартиру. |
| Well, I see now why my nursing union said that you were the best. | Ну, теперь я вижу, почему профсоюз медсестер считает вас лучшим. |
| Well, now, that could be very good for us. | Ну, так, нам это может быть очень на руку. |
| Well, now she's back, and she wants the Humanich boy. | Ну, теперь она вернулась, и она хочет мальчика-гуманика. |
| Well, it's probably just a reception by now. | Ну, это скорее просто приём на данный момент. |
| Well, look at us now. | Ну, посмотрите на нас теперь. |
| Well, the only truth that matters now is these guys want to hurt you. | Ну, единственная правда, которая сейчас имеет значение, это то, что эти парни хотят тебя убить. |
| Well, now you know what they can do. | Ну, теперь ты знаешь, на что они способны. |
| Well, now you're catching on, young gun. | Ну так теперь ты понимаеь, о чём я, юноша. |
| Well, it's bothering me now. | Ну, это беспокоит меня сейчас. |
| Okay, now we can continue. | Ну вот, теперь можно продолжить. |
| What I could use right now is not a bobby but a really good cleaning lady. | Ну, что я мог нам прямо сейчас не Бобби, но действительно хороший уборщица. |
| Well, now they've hurt my feelings. | Ну, теперь они ранили мои чувства. |
| But now you have heated bathroom floors | Ну а сейчас у тебя есть пол с подогревом в ванной комнате |
| Well, now you're just trying to make me mad. | Ну, сейчас ты пытаешься меня разозлить. |
| Well, now that happened the night my daughter was having her baby. | Ну, это случилось той ночью, когда моя дочка должна была родить. |
| Come on, now, in you get. | Идем, ну же, забирайтесь. |
| Well, I suggest you do it now and get it over. | Ну так поговорите, сразу и дело с концом. |
| And I'm actually at the justice institute now. | Ну, я вообще-то в области правосудия работаю. |
| Okay, well, honey, we can't just leave right now. | Хорошо, ну, милая, мы не можем просто уйти сейчас. |
| Well, you're hotheaded right now. | Ну, сейчас ты очень возбужден. |