Yes, now that you mention it, I've seen that dog before. |
А, ну да, эта собака сюда часто заходит. |
Well, now you're waiting for this Villa? |
Ну что, ты теперь ждёшь этого Виллу? |
All right, now we can get back on the bus, and... |
Ну вот, теперь садимся обратно в автобус и От то! |
How could she not fall in love with me now? |
Ну как ей теперь в меня не влюбиться? |
I mean, I'm trying to get off painkillers, and now I'm full of mercury. |
Ну, я пытаюсь слезть с болеутоляющих, а теперь я полна ртути. |
Well... let me help you get some now, okay? |
Ну... Я могу немного устроить. |
And bright side, now you have some extra money, right? |
Ну посмотри на это с другой стороны, теперь у тебя больше денег останется, так же? |
Well how can we find it now, you closed the book. |
Ну и как мы теперь найдем его, если ты закрыла книгу? |
Well, now that you've found Barbara, where are you making for? |
Ну, теперь, когда ты нашёл Барбару, что дальше? - Идём на север. |
Well, now that that's settled, I'll just clear the dishes. |
Ну, раз все уладилось, я пойду помою посуду. |
Well, he's not picking up his cell phone right now, which means it's just you and me. |
Ну, он не поднимает свой мобильный телефон сейчас, что означает, что только ты и я. |
I get off a good one now and then, but you - |
И я, ну, я иногда выдаю подобное время от времени, но ты... |
You'll buy me two ham rolls now. |
Ну что же, купишь мне две булки с колбасой! |
Well, Dash, I can neither confirm nor deny my relationship status now, but I will say this... |
Ну, Дэш, я не могу ни подтвердить, ни отрицать статус своих отношений сейчас, но я скажу следующее... |
Well, we know from the future that Savitar gets out of wherever he is, but for now, he's still trapped, so... |
Ну, мы знаем из будущего что Савитар выберется откуда бы то ни было, но пока что, он все еще заперт, так что... |
I'm really not comfortable telling you what I made then or what I make now. |
Ну, я бы не хотела рассказывать вам, что я делала тогда, и чем занимаюсь теперь. |
Okay, so, you kind of understand now, champ? |
Ну что, чемпион, понял в некотором смысле? |
Well, now, be a good fellow and go into the machine and try and find one. |
Ну, тогда будь хорошим парнем, пойди в корабль и найди там. |
Okay, I want you out of there right now! |
Ну все, я хочу, чтобы ты немедленно ушла оттуда! |
See, now... that wasn't so hard, was it? |
Ну видишь, это же совсем нетрудно. |
Doesn't she look lovely, everybody, now? |
Ну скажите, разве она не прекрасно выглядит? |
Well, I'm only 18, and I'm a vampire now, so... |
Ну, мне только 18, и я вампир сейчас, так что... |
Well... everyone except the ones we sent off to college or who have families of their own now. |
Ну... Все, кроме тех, кто сейчас в колледже или те, у кого сейчас своя семья. |
But what if she's not open to that right now? |
Ну а что если она к этому сейчас не готова? |
And now we give him 8 to 9 billion, and he shoots them everywhere: |
Ну, а теперь у них от 8 до 9 миллиардов, и они их кидают везде: |