Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Yes, now that you mention it, I've seen that dog before. А, ну да, эта собака сюда часто заходит.
Well, now you're waiting for this Villa? Ну что, ты теперь ждёшь этого Виллу?
All right, now we can get back on the bus, and... Ну вот, теперь садимся обратно в автобус и От то!
How could she not fall in love with me now? Ну как ей теперь в меня не влюбиться?
I mean, I'm trying to get off painkillers, and now I'm full of mercury. Ну, я пытаюсь слезть с болеутоляющих, а теперь я полна ртути.
Well... let me help you get some now, okay? Ну... Я могу немного устроить.
And bright side, now you have some extra money, right? Ну посмотри на это с другой стороны, теперь у тебя больше денег останется, так же?
Well how can we find it now, you closed the book. Ну и как мы теперь найдем его, если ты закрыла книгу?
Well, now that you've found Barbara, where are you making for? Ну, теперь, когда ты нашёл Барбару, что дальше? - Идём на север.
Well, now that that's settled, I'll just clear the dishes. Ну, раз все уладилось, я пойду помою посуду.
Well, he's not picking up his cell phone right now, which means it's just you and me. Ну, он не поднимает свой мобильный телефон сейчас, что означает, что только ты и я.
I get off a good one now and then, but you - И я, ну, я иногда выдаю подобное время от времени, но ты...
You'll buy me two ham rolls now. Ну что же, купишь мне две булки с колбасой!
Well, Dash, I can neither confirm nor deny my relationship status now, but I will say this... Ну, Дэш, я не могу ни подтвердить, ни отрицать статус своих отношений сейчас, но я скажу следующее...
Well, we know from the future that Savitar gets out of wherever he is, but for now, he's still trapped, so... Ну, мы знаем из будущего что Савитар выберется откуда бы то ни было, но пока что, он все еще заперт, так что...
I'm really not comfortable telling you what I made then or what I make now. Ну, я бы не хотела рассказывать вам, что я делала тогда, и чем занимаюсь теперь.
Okay, so, you kind of understand now, champ? Ну что, чемпион, понял в некотором смысле?
Well, now, be a good fellow and go into the machine and try and find one. Ну, тогда будь хорошим парнем, пойди в корабль и найди там.
Okay, I want you out of there right now! Ну все, я хочу, чтобы ты немедленно ушла оттуда!
See, now... that wasn't so hard, was it? Ну видишь, это же совсем нетрудно.
Doesn't she look lovely, everybody, now? Ну скажите, разве она не прекрасно выглядит?
Well, I'm only 18, and I'm a vampire now, so... Ну, мне только 18, и я вампир сейчас, так что...
Well... everyone except the ones we sent off to college or who have families of their own now. Ну... Все, кроме тех, кто сейчас в колледже или те, у кого сейчас своя семья.
But what if she's not open to that right now? Ну а что если она к этому сейчас не готова?
And now we give him 8 to 9 billion, and he shoots them everywhere: Ну, а теперь у них от 8 до 9 миллиардов, и они их кидают везде: