| Now now, who's to say it were soldiers? | Ну, ну, с чего ты взял, что это солдаты? |
| Now, now, you always say that, but you don't mean it. | Ну, вот, опять ты это говоришь, но ты же не серьёзно. |
| Childish? Now, now, we needn't argue. | Ну же, ну же, нам не надо сориться. |
| Well, what do you need now, a recount? | Ну, чего вам еще надо, пересчитать? |
| MIA: So, you all rich and famous now? | Ну что, ты уже богатый и знаменитый? |
| Well, whatever she was, she's back to her old self now. | Ну, чем бы она ни была, она вернулась в свое обличье. |
| Well, if you want this to work, you'll have to, because the people hunting us know your face now. | Ну, если ты хочешь, чтобы это сработало, ты дожна, потому что преследующие нас люди знают как ты выглядишь. |
| Can I get my beer now or what? | Ну так я получу пиво или нет? |
| Avery, come on, now, here now! | Эйвери, ну же, давай! |
| Now then, now... what is it you want me to do? | Ну и... что Вы хотите, чтобы я сделал? |
| now if u have already thought about it partner, then take a u-turn! | Ну раз ты уже решил, партнер, то что мы телимся? |
| Now, now, Garbly, if we don't eat our vegetables, we won't grow big and strong, like Feffernoose. | Ну, ну, Гусор, если мы не будем есть овощи, мы не вырастим большими и сильными, как Фуфлонос. |
| Are you happy now you got me to say it? | Ну вот, ты сама это выбила из меня. |
| I mean, like, Adam's about to be on Broadway and Marnie's clearly about to be a pop star and, I don't know, you were supposed to be the famous artist in this group and now you're just working in advertising. | Ну типа, Адам на Бродвее, Марни совершенно точно - будущая поп-звезда, и, ну не знаю, в этой группе ты должна была стать известной личностью, а теперь работаешь в рекламе. |
| Well, what do you read in my mind now? | Ну, а о чем я сейчас подумал? |
| Well, now, follow my logic, Raylan. | Ну что ж, логика такая: |
| Let's go ahead, it's not far now. | Ну что вы так медленно идете? |
| You know, it's just... I know, it sounds crazy, 'cause now that I'm saying it out loud, it does sound crazy. | Знаешь, это... ну, я знаю, что звучит по-идиотски, но поскольку я об этом говорю вслух, значит это не идиотия. |
| Well, now that that's settled, what say you and I figure out a way to clip this bat's wings before it comes back? | Ну, раз теперь все улажено, может, нам с тобой стоит подыскать, как подрезать этой летучей мышке крылья, прежде чем оно вернется? |
| I mean, he was with the wrong person, and now he found the right person. | Ну то есть он был не с тем человеком, И сейчас он нашел правильного человека |
| Well, now that you know, you're either with us or against us. | Ну, теперь знаешь, и ты либо с нами, либо против нас. |
| Well, now would be my chance, but... what if he said no? | Ну, кажется, у меня появился шанс, но... что если он откажется? |
| Now, who know what "now on" means? | Ну, кто знает, что это значит? |
| Now, Harlem, now you know how we do things, right? | Ну что, Гарлем, вы же знаете, как у нас принято? |
| Now, what is it time for now, Veronica? | Ну а что дальше, Вероника? |