Примеры в контексте "Now - Ну"

Примеры: Now - Ну
Well, now that we've got this thing, Ну, теперь, когда мы получили эту вещь
Do it now, kid eater! А ну быстро, пожирательница детей!
Well, now you don't have to be. Ну, теперь в этом нет нужды.
So I said, now it's okay. Ну, ладно, решил я.
Well, I don't have to worry about that now that I'm a partner. Ну, мне уже не страшно, ведь я стала партнёром.
Well, perhaps you and I could I ride over to Lark Rise now. Ну, может быть, мы могли бы проскакать до Ларк Райза.
My father'll be happy now. Ну наконец-то мой отец может быть счастлив!
Pietari, come back here now! Петари! А ну вернись сюда!
So June didn't want to be engaged right now, Ну, нё захотела Джун обручаться.
Well... I'm a wetback now. Ну... теперь я с мокрой спиной.
Well what do we do now Chief? Ну что нам теперь делать, шеф?
Okay, now am I exaggerating? Ну что, я и теперь преувеличиваю?
Well, go now and go fast, we have a lot of work to do. Ну так, идите сейчас и быстренько, у нас полно работы.
Papa, mama, what now? Ну, что нам делать, папа, мама?
Well... if you are his daemon... then I will kill you right now and be free of an enemy. Ну, если ты - его деймон... так я тебя убью и избавлюсь от врага.
Well, I might have a drink now and then. Ну, может быть, изредка буду пить - гулять.
So where does it get us now this bright shiny truth? Ну и куда нас привела эта замечательная правда?
Fine. So, I think we go to bed now. Ну что, наверное пора спать.
What now? Well, I just thought Stoick raised a smarter boy than this. Ну, я думал, что сын Стоика умнее.
What time is it now? Twelve. I am still about two hours, then... Ну, я пробуду здесь еще пару часов, так что...
Well, now I don't know about you two boys seeing me home. Ну не знаю, как вы меня проводите.
Well, I'm glad he did, because now Everyone knows Kaylie seeing Carter. Ну, а я рада, что он так поступил, потому что теперь все знают, что Кейли встречается с Картером.
Come on, Marie, you can't go back now. Ну же, Мари, отступать некуда.
Well, now you're doing his bit! Ну, теперь ты отрабатываешь свой номер!
I mean, like... right now, maybe it's easier being mad at him than being sad. Ну, типа... прямо сейчас, может и будет легче злиться на него, чем расстраиваться.