| OK, now here's the thing... | Итак, вот в чём суть... |
| Let me guess, Donna explained your feelings to you, and now you're here to apologize. | Дай угадаю, Донна помогла тебе разобраться в чувствах, и вот ты здесь, чтобы извиниться. |
| And now, we're licked, baby. | И вот мы облизались, детка. |
| I mean, she was afraid of being targeted, and now... | Она так боялась стать объектом охоты, и вот... |
| And now, then, this is the first stage of the mixing process. | Вот, смотрите, это первый этап процесса смешивания. |
| So now you see why I cannot rent you the apartment. | Вот почему я не хочу сдавать квартиру. |
| And so now, we embark upon a contest of medical strength, stamina, and skill. | И вот сейчас мы вступаем в соревнование медицинских достоинств, выносливости и мастерства. |
| Look, he's weeping now. | Вот он сейчас хнычет, но это только уловки его лицемерия. |
| And now I've come down personally to see how you're getting along. | А теперь вот лично пришёл, чтобы посмотреть, как у тебя дела. |
| Well, now you've got my attention. | Что ж, вот теперь вы привлекли моё внимание. |
| Okay, now you're making me feel bad. | Так, вот теперь я чувствую себя ужасно. |
| That's - that's where he spends most of his time now. | Вот где он проводит большую часть времени теперь. |
| That's all we need now. | Вот его только сейчас и не хватало. |
| Okay, feeling the awkward now. | Таак, вот сейчас чувствую неловкость. |
| That's why a lot of New York buildings from that time now reinforce their foundations, just in case. | Вот почему многие здания Нью-Йорка того времени сейчас укрепляют свои фундаменты, на всякий случай. |
| She's been making weekly cash deposits For about a year now. | Каждую неделю она вносила на него суммы наличными, вот уже в течение года. |
| Kids, if you want to live without money... now's the time. | Так вот, ребятки, если хотите жить без денег, сейчас самое время. |
| Miss, now I'm the one who's embarrassed. | Мадемуазель, вот теперь и Вы вогнали меня в краску. |
| And now here's how it looked on the light box. | А вот как он выглядит без разукрашивания. |
| See, you're doing it right now. | Вот видишь, ты это уже делаешь. |
| Anyway, we went all over France and then Switzerland, Belgium, and now we're in Amsterdam. | Мы объехали всю Францию потом Швейцарию, Бельгию, и вот мы в Амстердаме. |
| But now we have not raced for 15 years. | Но вот уже 15 лет, как мы этим не занимаемся. |
| And it is now that I tell you of Yves Chaudron. | И вот теперь я расскажу вам, кем был Ив Шадрон. |
| I seriously want to punch you right now. | Вот сейчас мне серьезно хочется тебе врезать. |
| I'll take that $20 now. | А вот теперь я эту двадцатку заберу. |