| Now, her dad, he's real well-off. | Вот её отец, он при деньгах. | 
| Now, once, in ancient Harraby, there was a little prince. | Вот, однажды, в древней Англии, жил был маленький принц. | 
| Now, these intimidating looking things. | Вот так пугающе выглядит эта штука. | 
| Now we can get down to work. | О! Вот теперь можно работать. | 
| Now she wants to take the subway. | Вот теперь она хочет поехать на метро. | 
| Now you, Hiromi, are thin. | А вот ты, Хироми, худенькая. | 
| Now I've finally found you. | И вот, я наконец нашел тебя. | 
| Now, that's a high calling. | Так вот, это высшее призвание. | 
| Now I just feel bad for you. | А вот теперь мне просто тебя жалко. | 
| Now, I got this thing with my hat that I do like this. | А теперь я сделаю эту штуку со шляпой, вот так. | 
| Now, chemotherapy can often result in fertility issues. | Так вот, химиотерапия часто приводит к проблеме фертильности. | 
| Now... meanwhile in Utah... 15-year-old Elizabeth Smart's captors left her alone, too. | Ну так вот... тем временем в Юте... похитители 15-летней Элизабет Смарт тоже оставили её одну. | 
| Now this... was much more my thing. | А вот это... было куда интереснее. | 
| Now jason said he had to-to... Get it into him. | Вот и Джейсон сказал, что должен был... | 
| Now, here's what would have happened if I wasn't on the basketball team. | А вот что случилось бы, если бы я не был баскетбольной команде. | 
| Now, that's what I call a bargain. | Вот, то, что я называю сделкой. | 
| Now that's the man I married. | Вот это мужчина, за которого я выходила замуж. | 
| Now that said, get in here. | Вот что я скажу, идите сюда. | 
| Now, here's what I want you to do today. | Вот, чего я хочу от тебя сегодня. | 
| Now, come, and you'll see how I'm telling you the truth. | Вот, подойдите и убедитесь, что я говорю вам правду. | 
| Now that's our foreign policy. | Вот такие у нас отношения с заграницей. | 
| Now, that wasn't very positive... | Так вот, это было не слишком позитивно... | 
| Now I have to rewrite my introduction. | Теперь вот мне придётся переписывать вступление. | 
| Now you're straying into fantasy, Mr. Callen. | Вот теперь вы удалились от истины, мистер Каллен. | 
| Now they're just in one place, is all. | Просто теперь он собраны в одном месте, вот и все. |