Примеры в контексте "Now - Вот"

Примеры: Now - Вот
Now, I have been to Jimmy Fong's. Так вот, я был у Джимми Фонга.
Now you're definitely getting somewhere, Nigel. Вот теперь определенно прогресс налицо, Найджел.
Now, Superstore USA is siphoning off all the city's power. Ну вот, торговый центр оставил весь город без энергии.
Now there's a guy who loved his pizza. А вот здесь парень, который любит его пиццу.
Now, that is not a good sign. А вот это не к добру.
Now, that's locker-room style. Вот это, я понимаю, по-нашему.
Now you see that you could trust me. Чудесно. Вот видишь, мне можно доверять.
Now this is the main reason we chose this building. Вот основная причина, по которй мы выбрали это здание.
Now I'm getting played by guards. Ну вот, теперь меня дурят охранники.
Now Maria's trying to do the same thing here. И вот теперь Мария пытается проделать тоже самое здесь.
Now, check this, dawg. А теперь вот что послушай, парень.
Now this is the car that dropped Mason off at the trailer park. Так вот это та самая машина, которая высадила Мейсона в трейлерном парке.
Now you seem like a real actor. Вот сейчас ты похож на настоящего актера.
Now, he believed his neighbour's dog was possessed by a demon. Так вот, он верил, что собака его соседа была одержима Демоном.
Now this is a serious machine. А вот это уже серьезная машина.
Now, there's a shot... Так вот, есть одно дело...
Now what I've done is, I've assigned numbers to all the suspected drug dealers around here. Итак, вот что я сделал, я присвоил номер каждому из подозреваемых наркодельцов в здешних местах.
Now he really started being generous. И вот тогда он стал по-настоящему щедрым.
Now you're just letting her get in your head. А вот сейчас тебе нужно выбросить ее из головы.
Now you're officially scaring me. Вот теперь ты меня действительно пугаешь.
Now, my 9 year old can do a lot. Так вот, моя 9-летняя дочь многое умеет.
Now it's happened again, just like I said it would. И вот оно снова случилось, как я и говорил.
Now, that's what I call star quality. Теперь, вот что я называю звездные качества.
Now, Matt, he takes your poison pill. Так вот, Мэтт взял вашу "ядовитую пилюлю".
Now this is probably what frightened Jacob. А вот то, чего так испугался Джекоб.