| Here's my loser boyfriend right now. | А вот и мой парень-неудачник собственной персоной. | 
| That's exactly the reason we're all here now. | Вот поэтому мы и собрались здесь сегодня. | 
| And so now we stand in the here and now. | И вот теперь мы стоим здесь и сейчас. | 
| Well, now, see, now, this... | Вот, сейчас, видишь, сейчас это... | 
| But now it's emerald and now bright orange | Но сейчас она изумрудная А вот эта ярко оранжевая. | 
| I mean... everyone I'm close to gets messed up, and now... now it's Lukas. | О том, что... со всеми близкими мне людьми происходит что-то плохое, теперь вот и с Лукасом. | 
| Mayor Hayes, now, this parade has been going on now for 250 years. | Мэр, Хэйнс, этот парад проводится вот уже 250 лет. | 
| Tell them now, right now, right this minute. | Скажи им сейчас, прямо сейчас, вот сию минуту. | 
| Unlock that computer right now, or I give the order to kill hostages... right now. | Разблокируй компьютер прямо сейчас, или я отдаю приказ убить заложников... вот прямо сейчас. | 
| You have to now, right now. | Вот и сражайся, здесь и сейчас. | 
| Here's the first easy problem: You can have 60 dollars now or 50 dollars now. | Вот первый простой вопрос: Предположим, вы можете получить 60 долларов сейчас или 50 долларов сейчас. | 
| Well, now... now's a good time to grow up a little bit and realize that things don't always work out like you want them to. | Вот теперь... теперь время немного повзрослеть и понять, что не все всегда удается так, как ты этого хочешь. | 
| Well, here is what is happening now - right now, today. | Но вот что происходит сейчас, - прямо сейчас, сегодня. | 
| And now, my dear Shurenberg, We loved the Reich and now... | Вот так, мой дорогой Шуренберг, наш рейх накрывается медным тазом. | 
| Now, now just relax and take it easy. | Вот так, теперь расслабься и передохни. | 
| Now then, where this magnificent park now stands... | Так вот, ...там, где сейчас находится этот великолепный парк, | 
| Now you see me, now you... | Вот ты меня видишь, а вот... | 
| Therefore they are now with us. | Да. Вот поэтому они живут у нас. | 
| Good because now manning up to put sign up. | Вот и славно, потому что мне понадобится мужество, чтобы повесить вывеску. | 
| Like they go, here, now, now, you see the gun there, but you won't see any guns shot, we use knock-out. | Вот, здесь, видно пистолет, но выстрела нет, мы используем звуковой эффект взрыва». | 
| There, now you've made the Heavens angry. | Ну вот, ты разозлил небеса. | 
| And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him. | И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним. | 
| He found out that I helped you, and now he's giving me paralegal work, and I was a little upset, but now I'm okay. | Он узнал, что я помогла тебе, и завалил меня бумажной работой, вот я и расстроилась, но всё уже хорошо. | 
| Now, June reworked this rendering, and after dozens of drafts, Kalipso now looks... like this. | Джун доработала это изображение, и после дюжины черновых эскизов, Калипсо теперь выглядит... вот так. | 
| Now here's the crazy thing right now. | И вот здесь мы видим очень странную вещь. |