Here's my loser boyfriend right now. |
А вот и мой парень-неудачник собственной персоной. |
That's exactly the reason we're all here now. |
Вот поэтому мы и собрались здесь сегодня. |
And so now we stand in the here and now. |
И вот теперь мы стоим здесь и сейчас. |
Well, now, see, now, this... |
Вот, сейчас, видишь, сейчас это... |
But now it's emerald and now bright orange |
Но сейчас она изумрудная А вот эта ярко оранжевая. |
I mean... everyone I'm close to gets messed up, and now... now it's Lukas. |
О том, что... со всеми близкими мне людьми происходит что-то плохое, теперь вот и с Лукасом. |
Mayor Hayes, now, this parade has been going on now for 250 years. |
Мэр, Хэйнс, этот парад проводится вот уже 250 лет. |
Tell them now, right now, right this minute. |
Скажи им сейчас, прямо сейчас, вот сию минуту. |
Unlock that computer right now, or I give the order to kill hostages... right now. |
Разблокируй компьютер прямо сейчас, или я отдаю приказ убить заложников... вот прямо сейчас. |
You have to now, right now. |
Вот и сражайся, здесь и сейчас. |
Here's the first easy problem: You can have 60 dollars now or 50 dollars now. |
Вот первый простой вопрос: Предположим, вы можете получить 60 долларов сейчас или 50 долларов сейчас. |
Well, now... now's a good time to grow up a little bit and realize that things don't always work out like you want them to. |
Вот теперь... теперь время немного повзрослеть и понять, что не все всегда удается так, как ты этого хочешь. |
Well, here is what is happening now - right now, today. |
Но вот что происходит сейчас, - прямо сейчас, сегодня. |
And now, my dear Shurenberg, We loved the Reich and now... |
Вот так, мой дорогой Шуренберг, наш рейх накрывается медным тазом. |
Now, now just relax and take it easy. |
Вот так, теперь расслабься и передохни. |
Now then, where this magnificent park now stands... |
Так вот, ...там, где сейчас находится этот великолепный парк, |
Now you see me, now you... |
Вот ты меня видишь, а вот... |
Therefore they are now with us. |
Да. Вот поэтому они живут у нас. |
Good because now manning up to put sign up. |
Вот и славно, потому что мне понадобится мужество, чтобы повесить вывеску. |
Like they go, here, now, now, you see the gun there, but you won't see any guns shot, we use knock-out. |
Вот, здесь, видно пистолет, но выстрела нет, мы используем звуковой эффект взрыва». |
There, now you've made the Heavens angry. |
Ну вот, ты разозлил небеса. |
And then, now she looks like this, so Johnny should be probably fearing for his life right now because Sam and Neeko went after him. |
И теперь, она выглядит, вот так, так что Джонни стоит сейчас бояться за свою жизнь. потому что Сэм и Нико пошли за ним. |
He found out that I helped you, and now he's giving me paralegal work, and I was a little upset, but now I'm okay. |
Он узнал, что я помогла тебе, и завалил меня бумажной работой, вот я и расстроилась, но всё уже хорошо. |
Now, June reworked this rendering, and after dozens of drafts, Kalipso now looks... like this. |
Джун доработала это изображение, и после дюжины черновых эскизов, Калипсо теперь выглядит... вот так. |
Now here's the crazy thing right now. |
И вот здесь мы видим очень странную вещь. |