| Great, now you two are at it. | Класс, теперь вот и вы поссорились... | 
| OK, now, that response is ironic. | Ну вот, теперь ответ ироничен. | 
| Okay, now, this one's coming a little bit close. | Ладно, а вот она подходит немножко близко. | 
| Here comes Willis now, right on time. | А вот и Уиллис, как раз вовремя. | 
| It's coming in right now. | Вот, та "загвоздка" и появилась. | 
| I promise to go to the movies now. | Обещаю, что теперь буду ходить в кино. Вот. | 
| And now she's gone again. | И вот, её снова нет. | 
| But now, Charles Whitman... there was a man. | Но вот Чарльз Уитмен был мужик. | 
| And now we come to the next chapter... in which the first snowfall had covered the Hundred-Acre Wood. | И вот мы подошли к следующей главе, в которой первый снегопад укутал Волшебный лес. | 
| This woman was one of you, and now she's gone. | Эта женщина была одной из вас и вот она ушла. | 
| Here's monkey's playdate now. | А вот и праздник для Шалуна. | 
| Wait a minute, and now tell me this. | Постой-ка, а теперь ты мне вот что скажи. | 
| Wittman's killed, and now Mary Rutka. | Уиттман убит, и теперь вот Мери Рутка. | 
| I'm now going out with Darcy Silverman. | И вот я уже встречаюсь с Дарси. | 
| Thirty years now I have been a guard here. | Вот уже тридцать лет я здесь охранница. | 
| You are now ready to board Season Two. | А вот теперь вы готовы ко второму сезону. | 
| And that brings us to right now. | И вот мы здесь. Ух ты. | 
| And now you and ms. Walker. | Теперь вот и Вы с мисс Уолкер. | 
| Okay, now I'm really miserable. | Ну вот, теперь я совсем несчастна. | 
| I think that's what happens now. | Вот что я думаю должно быть. | 
| Except now Stef doesn't want to go. | Вот только Стеф уже не хочет ходить. | 
| I'm running some additional scans on him now, but I wanted to show you these. | Я провожу дополнительные тесты, но пока хочу показать вам вот это. | 
| She's been asleep... in a coma, for 9 days now. | Она проспала... в коме, вот уже девять дней. | 
| The girl's name is Emily... and so that little boy is asking for attention again now. | Девочку зовут Эмили... и вот тот мальчик просит проявить заботу, снова. | 
| I've been trying to tell you for at least two weeks now. | Я пытаюсь сообщить вам, вот уже как две недели. |