| Well, Thursdays is just that now. | Вот такие у нас теперь четверги. |
| I now trace you on your forehead. | Вот я начертаю его на твоем лбу. |
| There she is now, coming out the back door. | Вот она как раз, выходит с запасного выхода. |
| This is a time for now led to the Ukraine. | Вот такая пора теперь повелась на Украине. |
| But it took time to now in Ukraine. | А вот такая пора повелась теперь на Украине. |
| Well, it's where it belongs now. | Что ж, вот оно и на своем законном месте. |
| And mind now, when they do come, try to smile occasionally. | Вот еще что - когда они придут - старайся время от времени просто улыбаться. |
| That's why you got to come in here and get us out now. | Вот почему вы должны приехать сюда, и вытащить нас. |
| That's what I go for right now. | Вот это то, что мне нужно. |
| Look, he's going right now. | Ну вот, он опять в сортире. |
| See, now that's what happens when someone crosses you. | Вот что происходит, когда тебе дорогу переходят. |
| Raising your grades, now that would be a good trick. | Подними успеваемость, вот будет фокус. |
| Full disclosure is now the name of the game. | Полное раскрытие - вот во что мы поиграем. |
| Like that, like our model, our demonstrator is showing us now. | Вот так, как наша модель, наш демонстратор показывает сейчас. |
| We went out, we broke up, now we're trying again. | Мы встречались, потом расстались, и вот мы пытаемся опять. |
| Thanks, witness, you may go now. | Вот, хорошо.- Спасибо, понятый, вы можете быть свободным. |
| Whereas now you are going to have to earn that right. | А вот теперь Вам придется это право заслуживать. |
| That's the tank, five blocks from where we are now. | Вот это танк, в пяти кварталах отсюда. |
| For many months now, my new target has been you. | Вот уже несколько месяцев, моей мишенью являешься ТЫ. |
| So now, according to the theory, these four go to heaven and they start helping their living children. | Так вот теперь, согласно теории, эти четверо отправляются в рай и начинают помогать своим живым детям. |
| And now he's sitting here like this, sipping coffee. | А сейчас сидит здесь вот так и потягивает кофе. |
| Here's what I need from you now. | Вот что мне нужно чтобы ты сделал сейчас. |
| Their numbers may be very small right now, but they're very enthusiastic. | Может сейчас их число и не велико, но они большие энтузиасты Вот. |
| I mean, first that old dog, and then your folks, and now Jessica. | Сначала та псина, потом твои родители, а теперь вот Джессика. |
| That downturn is now upon us, but the results have been precisely the opposite of what Friedman predicted. | Так вот, спад этот сейчас захлестнул нас, но результаты оказались прямо противоположными тем, которые предсказал Фридман. |