| And now this is a work in progress. | А вот то, на чем мы работаем сейчас. | 
| This is why European banks are now reluctant to lend to each other. | Вот почему европейские банки в настоящее время отказываются предоставлять ссуды друг другу. | 
| That's what's important for you right now. | Вот, что важно для тебя сейчас. | 
| So right now, you see, I love little robots. | Вот сейчас вы видите, я очень люблю маленьких роботов. | 
| This is a woman who is now working at the orphanage, whose son had been adopted. | Вот это женщина, которая сейчас работает в приюте, ее сына усыновили. | 
| And now you may call the police. | Вот он, ваш школьный драгдилер. | 
| Here's another American design that came out of Los Alamos, and is now commercial. | Вот другая американская разработка, из Лос-Аламоса, сейчас она - коммерческая. | 
| And here is data on 15,000 people's current anxiety, right now. | А вот данные о 15.000 человек, страдающих от тревожных расстройств, прямо сейчас. | 
| So, in 2006, now it's really time to have fun. | И вот, в 2006-ом, пришло время действительно повеселиться. | 
| These are now technologies that are hitting critical mass. | Вот новые технологии, которые почти достигли критической массы. | 
| Okay, so now, here's what we're going to do. | Хорошо, теперь мы попробуем сделать вот что. | 
| And so I waited till now to have an actual demo of the real tech. | И вот я ждал сегодняшнего дня и теперь проведу настоящую демонстрацию уже реальной технологии. | 
| Here's Clive Sinclair now launching his color computer. | А вот Клайв Синклер презентует свой цветной компьютер. | 
| And now I was looking at one. | А я вот смотрю на такой образец. | 
| And so these are the tests a nurse now has to do in those same few minutes. | И вот сколько анализов медсестра должна делать сегодня за те же несколько минут. | 
| You came here to separate, and now you achieve it. | Вы пришли сюда, чтобы разойтись, и вот вы достигли этого. | 
| We're now back at the moment of initial singularity. | И вот мы у момента начальной сингулярности. | 
| Well, now we get to the point. | Вот мы и перешли к сути дела. | 
| But here is that same girl who is implanted now. | Но вот та же девочка, которая сейчас имеет имплантант. | 
| That's the only question that matters right now. | Вот главная проблема, которая существует сегодня. | 
| And now a bomb... put in our car the day after we tried to lift his fingerprints. | Далее - время его прибытия в город... теперь вот еще бомба, подложенная нам через день после того, как мы пытались снять его отпечатки пальцев. | 
| First Helen leaves, now this. | Сначала Хелен уехала, теперь вот это... | 
| I been home nearly every day for two weeks now. | Я дома почти каждый день вот уже две недели. | 
| OK.So now it's a burglary. | Ок, вот теперь это взлом. | 
| Tiny never used to like me, now he hates me. | Вот Тощему я раньше не нравился, теперь он ненавидит меня. |