Примеры в контексте "Now - Вот"

Примеры: Now - Вот
Good, only that is what you said several times now. Хорошо! Вот только ты уже не в первый раз такое обещаешь.
Seriously, we've been at this for a while now and your friend didn't pay for the night. Серьёзно, мы вот уже некоторое время этим занимаемся, и твой друг не заплатил за целую ночь.
That's it Cully, I'll start it off with a knife, now... Вот и все Калли, я начну его ножом, сейчас...
Well, that's it, Garron, we'll have to go straight now. Ну, вот и все, Гаррон, нам пора завязать с прошлым.
The district is this close to cutting my funding, and my fingers are very close together right now. Округ вот настолько близок к тому, чтобы сократить мой бюджет, и сейчас мои пальцы сдвинуты очень близко друг к другу.
Well, as your close friend, now I have to ask. Ну, вот теперь, как твой близкий друг, я не могу не спросить.
So, now, why don't you just give me my painting - and we'll be on our way. Так вот, почему бы тебе не отдать мне картину, и каждый из нас пойдёт своей дорогой.
There we are, there... now then. Так, сюда... так вот.
All right, I have worked with them - for over five years now. Ладно, я с ними работаю вот уже 5 лет.
Let's take a deep breath while I try and remember you know, where I am right now. Скажу вам вот что: сделаем глубокий вдох на секунду, пока я попытаюсь вспомнить понимаете, где я сейчас.
There's nothing I'd love more than being in a contained space with that right now, but I have the finale. Поверь мне, ничто я не люблю больше, чем вот такие вот ситуации, но, к сожалению, всё закончилось.
But I was the person that hated this business more than anybody, and now I'm 15 years in it. И все же я ненавидела этот бизнес всей душой, а теперь вот уже 15 лет им занимаюсь.
You had to go off and make it in the big time, and now they're all copying you. Нужно было тебе уехать, прославиться, и вот теперь все они тебя копируют.
But the differences between us and where we are in relation to each other now matter very much. Разница между нами, и наше положение на фоне других - вот что имеет огромное значение.
We take the scaffold, we seed it with cells, and you can now see here, the valve leaflets opening and closing. Мы берем подложку, покрываем ее клетками, и вот вы уже видите как створки клапана открываются и закрываются.
So what happened now is I'm standing here in Rotterdam, in the beautiful city, on a big stage, and I'm talking about whistling. И вот сейчас я стою здесь, в Роттердаме, чудесном городе, на большой сцене, и рассказываю о свисте.
OK, so this is a picture, and I'm going to show you some pictures now from the field. Хорошо, итак, вот фотография, и я собираюсь показать Вам несколько фотографий, сделанных во время полевых работ.
So, for instance, I may Twitter right now that I'm giving a talk at TED. Вот, к примеру, прямо сейчас я могу отправить сообщение о том, что я выступаю с докладом на TED.
This is actually live on the Web now; you can go check it out. Вот это сейчас размещено в сети в режиме реального времени, вы можете сами посмотреть.
This is a view of the Earth now, if we extract a lot of it. Вот как выглядит Земля сейчас, если его извлечь в большом количестве.
That is what's happening right now, and it's a very different issue than the global warming issue. Вот что происходит у нас на глазах, и это совсем другой вопрос, нежели глобальное потепление.
So, people of the TED community, I put it to you that what the world needs now is nuclear energy. Так вот, уважаемое сообщество участников конференций TED, прошу вашего суждения о том, нужна ли миру сегодня ядерная энергия.
It's not that long ago, 17 years, and here we are now. Это было не так давно, 17 лет назад, и вот мы здесь.
If you go on, that's a slightly more complicated program that's now doing all sorts of algorithmic things and creating user interface and so on. Если продолжать, то вот чуть более сложная программа, которая делает всевозможные алгоритмические штуки, создаёт пользовательский интерфейс и т.п.
Here I am now, if this is the end? Thank you. И вот я здесь. Это конец? Спасибо.