Now, Monaco took Descartes, and just flipped him around. |
Вот, Монако взяло Декарта и крутануло его. |
Now, here is another naive advertising man's question again. |
Вот ещё один наивный вопросик от рекламщика. |
AG: Now this is his next idea. |
ЭГ: Вот его следующая идея. |
Now! Results of the Samaritan beta test, Senator. |
Вот вам результат тестирования, сенатор. |
Now that, girls, is my kind of... |
Вот что, девочки, это мой... |
Now this part I could get used to. |
Вот к этому я смогу привыкнуть. |
Now you see why it had to be you who came here. |
Вот почему я требовал, чтобы именно вас сюда прислали. |
Now, that's one for the books. |
Вот об это можно написать книгу. |
Now, this piece of coursework I have marked "ungraded". |
Вот его курсовая. Я поставил неуд. |
Now, that's more like it, Mr. Wayne. |
Вот это уже интереснее, мистер Уэйн. |
Now, the '70s is a decade I can get behind. |
Вот 70-е годы я вспоминаю с теплотой. |
Now... these work instantly, even on the most sinister hangovers. |
Вот. Действует моментально, снимает любое похмелье. |
Now, that's what I call resounding approval. |
Вот что я называю громким одобрением. |
Now that's what I call team spirit. |
Вот что я называю командный дух. |
Now, there he is calling to his friends. |
А вот он призывает своих друзей. |
Now, here's a simple application here - I can draw out a curve. |
Теперь, вот простое приложение - я могу нарисовать кривую. |
Now, then, we must go to work. |
Так вот, мы должны идти работать. |
Now, the major, he's looking at the general. |
Ну вот, майор смотрит на генерала. |
Now here's something - a 3D printer. |
А вот еще кое-что - 3D-принтер. |
Now, here's a piece of chalk. |
А вот это - кусок мела. |
Now lookit, I made you some eggs. |
Вот, я сделал тебе омлет. |
Now, that's being a good friend. |
Вот это я понимаю, друг. |
Now, that would've been a good situation for me. |
Вот, что было для меня хорошим вариантом. |
Now, there's a book I'd like to read. |
Вот такую книгу я бы прочитал. |
Now, if I could just get a look at the actual car. |
Вот бы мне взглянуть на саму машину. |