| But now these weapons have been discovered at your previous residence. | Но теперь вот оружие найдено в твоих прежних покоях. | 
| And now here's something we hope you'll really like. | А теперь вот кое-что, что, как мы надеемся, тебе, правда, понравится. | 
| And now you've actually delivered a letter... | И вот теперь вы в самом деле доставили письмо... | 
| And yet now he's gone... | И вот теперь, когда он ушёл... | 
| Okay? just like now, you tell me straight. | Ладно? Вот как сейчас, говори мне всё прямо. | 
| And now I have to go. | К тому же, вот это сейчас тоже был знак. | 
| I know... and to lose her now, like this. | Я знаю... и потерять ее теперь вот так. | 
| It's just you and me now. | Вот и опять только мы с тобой. | 
| We're coming to the end of our story now. | Ну вот и конец нашей истории. | 
| Here comes our lovely leading lady now. | Вот она выходит, наша прекрасная дама. | 
| And now here we are, six years later. | И вот, где мы теперь, 6 лет спустя. | 
| "Ticklish Subject," and now the new one. | "Щекотливые темы," и вот эта, новая. | 
| The so that now I live with my brother. | И вот я живу у брата. | 
| No, now, see, that's the problem. | Нет, вот смотри, есть проблема. | 
| Except now you do have a client. | Только вот теперь у тебя есть клиент. | 
| Well, see there now you know it. | Ну вот. А теперь знаешь. | 
| That's the way it is now, Frank. | Вот такие сейчас дела, Фрэнк. | 
| You know, now at you mention it... | Да, когда вот сейчас ты упомянул это... | 
| Hop over there right now, review my options. | Вот прямо сейчас туда и отправлюсь, посмотрю, что мне доступно. | 
| Well, she-she's up now. | Ну вот, теперь она проснулась. | 
| Well, those games are over now. | Так вот, эти игры кончились. | 
| I acknowledge now this was a mistake. | Вот теперь я признаю свою ошибку. | 
| All right. now let me ask you this. | Хорошо. А теперь вот какой вопрос. | 
| Except it's spread to her lips now too. | Вот только теперь это перешло еще и на губы. | 
| Okay, now you're twisting my words around. | Ну вот, теперь вы искажаете мои слова. |