| And now here you are, pretending you have everything in control. | И вот ты здесь, изображаешь, будто все под контролем. |
| And now here we are, paradise. | И вот мы здесь, в Раю. |
| Well, now we're onto something. | Ну, вот мы и подобрались к серьёзному. |
| But see now, Danny boy is rattled. | Но вот какая штука - Дэнни занервничал. |
| Okay, now, that is racist and insane. | А вот это уже расизм и бессмыслица. |
| Shado and my father disappeared three years ago now. | Шадо и мой отец вот уже три года как пропали. |
| See, now you just talking nasty. | Вот, теперь ты говоришь гадости. |
| It's empty now, and she's there. | Он сейчас пустует, и вот она. |
| That's what I need to do now. | Вот чем мне надо сейчас заняться. |
| Well, now we have two people for Twilight. | Вот сейчас у нас есть два голоса за Сумерки. |
| This is what I get now. | Вот с чем я теперь имею дело. |
| UNSER: That's... why I'm here now. | Вот... потому я сейчас здесь. |
| He's been in jail for a month now. | Вот уже месяц, как он в тюрьме. |
| That's the reason you should breed right now. | Вот почему ты должен осеменить её сейчас. |
| That's why we wear these kooky clothes now and have bizarre hairdos. | Вот почему мы сейчас носим безумное шматьё и имеем странные прически. |
| This is what they think news is now? | Они думают, что вот такими новости должны быть сейчас? - Андреа... |
| This is what's happening In America right now, in our nation's capital, under your watchful eye. | Вот что происходит в Америке прямо сейчас, в нашей нации, под твоим пристальным взглядом. |
| There, I feel much better now. | Вот, мне уже и лучше. |
| Except that a good man in now permanently marooned in the past. | Только вот, невинный человек застрял в прошлом. |
| And if you think it's cool now, watch this. | Если по-твоему это круто, зацени-ка вот это. |
| Anna Leigh Leighton - now there was a Supreme. | Анна Ли Лейтон, вот это была Верховная. |
| And now, at last, that day has come. | И вот, наконец, этот день наступил. |
| You know, if you want to hit me, now's your chance. | Знаешь, если хочешь ударить меня - вот твой шанс. |
| So now I've given you my information. | Ну вот, я дал вам всю информацию. |
| I never thought we'd meet in person, and now you're here. | Никогда не думал, что мы встретимся вживую, и вот ты здесь. |