Now, this is really something interesting to think about. |
Вот об этом действительно стоит подумать. |
Now a crossbow, that would've come in handy in the secret underground pyramid. |
Вот арбалет, он бы пригодился в тайной подземной пирамиде. |
Now, I'm going to try to listen from right here. |
Вот, а я буду слушать отсюда. |
Now this has raised all sorts of questions. |
Вот это-то и вызвало всевозможные вопросы. |
Now, Johnny will come quietly... but you may have a couple of problems with the pipe. |
Так, Джонни пойдет по-хорошему а вот с трубкой могут возникнуть проблемы. |
Now, here's the thing, young man. |
Итак, вот что, молодой человек. |
Now, here's how it's going to be... |
Так, вот так это будет... |
Now, with all of your help, I'm coming through it. |
И вот с вашей помощью я выкарабкиваюсь. |
Now there stands a fine figure of a man. |
Вот теперь перед нами статный мужчина. |
Now, that's why you sent me the invite. |
Так вот, почему ты прислала мне приглашение. |
Now, that was a bad joke, but you just continue to take those deep breaths... |
А вот это плохая шутка, а ты продолжай глубоко дышать... |
Now, that's the Pennsylvania my parents moved to. |
Вот в эту Пенсильванию и приехали мои родители. |
Now, that's what I call the right amount of arid shrubbery. |
Вот что я называю верное количество сухих кустов. |
Now, that's how guys talk to one another. |
Вот как мужики говорят друг с другом. |
Now, I'll give you these to get you started. |
Я дам тебе вот это для начала. |
Now, this is the limit of our expansion. |
Вот, это граница нашего расширения. |
Now, it is time for France to give you something in return. |
И вот настало время Франции дать вам что-то взамен. |
Now, they're it - biggest source there is. |
Вот они, величайший источник на свете. |
Now this next guy, he's really something. |
Вот следующий парень - тот действительно молодец. |
Now, this I can get used to. |
Вот к такому я могу привыкнуть. |
Now, that's what I call good news. |
Вот это я называю отличной новостью. |
Now if I can just convince them to name our building. |
Вот бы еще убедить их переименовать здание. |
Now, that's what I call a happy hour. |
Вот, что я зову счастливым часом. |
Now I am returning to my first hell. |
Вот возвращаюсь в свой первый ад. |
Now, you shouldn't let the adults worry again. |
Вот и не заставляй стариков волноваться. |