| And now here, on this day, on that train, you are returned. | И вот, сегодня и этот поезд Вы вернулись. | 
| And now, Jack, this is vitally important. | И вот что, Джек, это крайне важно. | 
| And now, here you are, being framed again. | И вот, пожалуйста, вас снова подставляют. | 
| I was now entering the fabled town itself. | И вот уже я въезжал в сам мифический город. | 
| You're still facing tax charges, and now this. | Над тобой все еще висит неуплата налогов, и вот теперь это. | 
| This is how you get the bad guys now. | Вот так теперь ловят плохих парней. | 
| You've just now made something of it. | И вот теперь вы её поставили на ноги. | 
| I just have different ones now, that's all. | У меня теперь иные мечты, вот и все. | 
| And now we have a camera in Bank's office. | Ну вот, теперь в офисе Банка у нас стоит камера. | 
| Your uncle's got some trouble now, though. | А вот у вашего дяди неприятности. | 
| Here, buyers now are convinced they have won. | Ну вот, теперь покупатель уверен, что выиграл. | 
| This is what you will now produce for me. | Вот что вы теперь для меня сделаете. | 
| Okay, now, I'm worried. | Так, а вот теперь я волнуюсь. | 
| Okay, now I really feel like a girl. | А вот теперь я действительно чувствую себя девчонкой. | 
| Here's what's happening now. | Итак, вот что сейчас происходит. | 
| Right boys, down with you now. | Вот так, парни! Мяч в игре. | 
| Artaud's been in Paris several months now. | Вот уже семь месяцев, как Арто находится в Париже. | 
| There, that should be all right now. | Вот, теперь все должно быть в порядке. | 
| And that's why I'm here with you right now. | Вот почему я сейчас здесь с тобой. | 
| The place is a little smelly right now, that's all. | Просто это место сейчас немного воняет, вот и всё. | 
| 'Cause now they're coming back, and it's perfect. | Вот они и пожаловали снова, ведь условия идеальные. | 
| So now you've met the new help. | Вот ты и встретила нового помощника. | 
| Just now, on the counter in front of me. | Да, только что, вот, на прилавке лежит. | 
| Penelope Ann Miller, Nancy Travis, now those are movie stars. | Пенелопа Энн Миллер, Нэнси Трэвис Вот это настоящие звёзды кино. | 
| And now, I've found you. | Ну вот я и нашел тебя. |