I'm kind of busy right now. |
Я вот прям сейчас занят немного. |
Which is why we're hanging some more right now. |
Вот почему, мы введем вам немного еще прямо сейчас. |
He's been on the job for seven years now. |
Он работает в полиции уже вот семь лет. |
First the kids, then the car, now the house. |
Сначала дети, потом машина, теперь вот дом... |
Okay, now you're overstating it. |
Ну вот, а теперь преувеличиваешь ты. |
And now, it's the age of Firestorm. |
А теперь вот эра Огненного Шторма. |
They used to sell, but now they don't. |
Вот раньше шли, а теперь поздно. |
Here's $40 if you leave right now. |
Вот вам 40 баксов, если вы уберётесь сейчас же. |
Well, he's been gone two weeks now. |
А его вот уже как две недели нет с нами. |
"Appe." You start to sound like a nurse now. |
"Апп". Вот вы уже и говорите как медсестра. |
Are you in trouble now, Ari. |
Вот теперь у тебя проблемы, Ари. |
And now he wakes up again and he's even later. |
И вот он снова просыпается, и ещё больше времени прошло. |
Lady Pole has taken to her bed for some days now. |
Леди Поул вот уже несколько дней не встаёт с кровати. |
It is now your duty to protect society from them. |
Защитить общество от преступников - вот ваш долг. |
See, now I want doughnuts. |
Ну вот, теперь я хочу пончики. |
Thanks, but this is my dog now... |
Спасибо, но вот моя нынешняя собака... |
You are young and now, I hope, you've come into possession of a big fortune. |
Вы молоды и вот теперь надеюсь обладатель огромного богатства. |
This is like something out of a horror film now. |
Вот это сейчас было что-то вроде фильма ужасов. |
Which is why I'm meeting my chief romantic advisor right now in the bar. |
Вот поэтому у меня встреча с главным советником в амурных делах прямо сейчас в баре. |
Which is why you need to pay Zack's parents a visit now. |
Вот почему тебе стоит нанести визит родителям Зака сейчас. |
Here, now just take hold of my hand. |
Вот так, теперь просто держи мою руку. |
I drink now and then with friends, that's all. |
Я выпил сейчас и тогда с друзьями, вот и все. |
We've hated each other 40 years now. |
Мы ненавидим друг друга вот уже 40 лет. |
First Erin, then Harrison, and... now Jason. |
Сначала Эрин, затем Гаррисон, и... вот сейчас Джейсон. |
Well, now, if you're through in here... |
А теперь, если вы пройдете вот здесь... |