| I'm kind of busy right now. | Я вот прям сейчас занят немного. | 
| Which is why we're hanging some more right now. | Вот почему, мы введем вам немного еще прямо сейчас. | 
| He's been on the job for seven years now. | Он работает в полиции уже вот семь лет. | 
| First the kids, then the car, now the house. | Сначала дети, потом машина, теперь вот дом... | 
| Okay, now you're overstating it. | Ну вот, а теперь преувеличиваешь ты. | 
| And now, it's the age of Firestorm. | А теперь вот эра Огненного Шторма. | 
| They used to sell, but now they don't. | Вот раньше шли, а теперь поздно. | 
| Here's $40 if you leave right now. | Вот вам 40 баксов, если вы уберётесь сейчас же. | 
| Well, he's been gone two weeks now. | А его вот уже как две недели нет с нами. | 
| "Appe." You start to sound like a nurse now. | "Апп". Вот вы уже и говорите как медсестра. | 
| Are you in trouble now, Ari. | Вот теперь у тебя проблемы, Ари. | 
| And now he wakes up again and he's even later. | И вот он снова просыпается, и ещё больше времени прошло. | 
| Lady Pole has taken to her bed for some days now. | Леди Поул вот уже несколько дней не встаёт с кровати. | 
| It is now your duty to protect society from them. | Защитить общество от преступников - вот ваш долг. | 
| See, now I want doughnuts. | Ну вот, теперь я хочу пончики. | 
| Thanks, but this is my dog now... | Спасибо, но вот моя нынешняя собака... | 
| You are young and now, I hope, you've come into possession of a big fortune. | Вы молоды и вот теперь надеюсь обладатель огромного богатства. | 
| This is like something out of a horror film now. | Вот это сейчас было что-то вроде фильма ужасов. | 
| Which is why I'm meeting my chief romantic advisor right now in the bar. | Вот поэтому у меня встреча с главным советником в амурных делах прямо сейчас в баре. | 
| Which is why you need to pay Zack's parents a visit now. | Вот почему тебе стоит нанести визит родителям Зака сейчас. | 
| Here, now just take hold of my hand. | Вот так, теперь просто держи мою руку. | 
| I drink now and then with friends, that's all. | Я выпил сейчас и тогда с друзьями, вот и все. | 
| We've hated each other 40 years now. | Мы ненавидим друг друга вот уже 40 лет. | 
| First Erin, then Harrison, and... now Jason. | Сначала Эрин, затем Гаррисон, и... вот сейчас Джейсон. | 
| Well, now, if you're through in here... | А теперь, если вы пройдете вот здесь... |