| Now, that's what I call a torch. | Вот это я и называю Факелом. | 
| OK. Now, two days later, Danny runs into Milton Berle on Broadway. | Так вот, пару дней спустя Дэнни сталкивается на Бродвее с Милтоном Берлом. | 
| Now, I spilled my guts. | Вот, я вывернул свои кишки. | 
| Now, this would be him, about 17. | Вот, тут ему около 17-ти. | 
| Now, this is a man's sport. | Вот это спорт для настоящих мужчин. | 
| Now, that sounds more like the Gisborne we all know and loathe. | Вот это больше похоже на Гисборна, которого мы знаем и ненавидим. | 
| Now, I told the investigators what I thought. | Так вот, я сказал следователям, что я думаю. | 
| Now, as a demonstration will prove... | Так вот, как докажет эксперимент... | 
| Now here you are because the only thing Americans understand is violence. | И вот вы здесь, потому что американцам понятен только язык силы. | 
| Now, over here is a big corner office. | А вот тут у нас угловой офис. | 
| Now, several hours after this video was taken we injected Allegra with our Serum RM47. | Но вот, прошло несколько часов после того, как это видео было снято, мы вкололи Аллегре Сыворотку РМ47. | 
| Now then, fold it in half like that. | Согните ткани пополам... вот таким образом. | 
| Now, you turn down her overtures, And you will make her feel insecure, unattractive. | И вот, ты отвергаешь её инициативу, заставляя ее чувствовать себя неуверенной и непривлекательной. | 
| Now I'm a girl but Luis Fernando likes boys. | И вот я - девушка, однако Луис-Фернандо полюбил парней. | 
| Now, there's a segue. | А вот теперь, это уход от темы. | 
| Now, I recognize you, son. | Вот теперь я тебя точно вспомнила, сынок. | 
| There. Now we're alone. | Ну вот, теперь мы одни. | 
| Now I'm really going to change. | А вот теперь я воистину преображусь. | 
| Now you know how well it went. | Вот теперь ты знаешь, как это здорово. | 
| Now, that lamp there we bought back in,89. | А вот эту лампу мы выкупили в 89-ом. | 
| Now, this will really help, Mrs. Richards. | Вот, на этот раз точно поможет, миссис Ричардс. | 
| Now that, I think, is good. | Вот это, я считаю, хорошо. | 
| Now, here's Stevie's little league team. | Вот команда Стиви, когда он был в младшей лиге. | 
| Now, that is a bachelor gift. | Вот это, я понимаю холостяцкий подарок. | 
| Now, that's a sleeping tree. | Вот это подходящее дерево для ночлега. |