Примеры в контексте "Now - Вот"

Примеры: Now - Вот
And now, white guys, don't worry about it. Так вот, белые ребята, не волнуйтесь об этом.
Look closely, now he gets up... Смотрите внимательно, вот он встает...
And now I'm not crying. И вот я уже не плачу.
I'm whatever I'm being now because you didn't mention her. Я "такая вот, как я сейчас", потому что ты не упомянул её.
Here comes a taster now of what we've been able to cobble together. А вот и пробы того, что мы смогли слепить вместе.
Which is why we're both a little toasty right now. Вот почему мы оба слегка Подвыпивши сейчас.
You follow me to Mum's and now this. Сначала ты следишь, как я езжу в дом престарелых, теперь вот это.
That's how my head feels right now. Вот так сейчас чувствует себя моя голова.
That's why I was thinking it might be called Sofiewka now. Вот почему я думал, что это сейчас может называться Софиевка.
You're forging it right now. Вот оно, в ваших руках.
So now I'm here in New York. Вот почему я теперь в Нью-Йорке.
You're dying... and right now we are your best hope. Вы умираете... и вот сейчас мы - ваш лучший шанс.
Well, now that you ask I've forgotten. Ну, ты вот спросила, а я уже забыл.
See, now you're making some progress. Вот, ты уже делаешь успехи.
Well, you're awake now. Ну, вот ты и очнулась.
This is all that comes up when you try to use Ana's software now. Вот что появляется при попытке использовать приложение.
That's what we need to be thinking about right now. Вот над этим нам надо думать.
There, now that wasn't so bad. Вот, не так уж и плохо.
And here we are now, crossing Midnight... but never touching it. И вот мы, перемещаемся по Полночи, но не касаемся ее никогда.
If you are just joining us, an update now to our top story. Для всех, кто только что присоединился, вот новость дня.
He reported it to Major and now they're here. Он сообщил об этом Мейджору и вот мы здесь.
So, now he home to stay. И вот он дома, что бы остаться навсегда.
I'll take that piece now - the head, to be precise. Так вот, я узнаю тебя получше сейчас, а именно - твою голову, если быть точным.
It's like this now, I must keep him at my mother's but... Сейчас всё вот так, я должна держать его у своей матери, но...
That's what I realise now. И вот что до меня дошло.