| I better go home now and eat, I think. | Лучше я пойду домой и поем, вот что. |
| And there's one, two, three into view now. | И вот мы видим всех троих - первый, второй и третий... |
| That's why I'm lying in the mud now. | Вот почему я лежу в грязи. |
| Like they go, here, now, now, you see the gun there, but you won't see any guns shot, we use knock-out. | Вот, здесь, видно пистолет, но выстрела нет, мы используем звуковой эффект взрыва». |
| Now here's the crazy thing right now. | И вот здесь мы видим очень странную вещь. |
| OK, so now Danny's driving along with Tina. | Так вот, Дэнни едет с Тиной. |
| Thought you might need this about now. | М-р Гардинер, возможно, вам понадобится вот это. |
| I don't know why you'd want to cure that little firecracker now. | Вот уж не знаю, зачем тебе исцелять эту ходячую бомбу. |
| And now I'll borrow this thing. | А теперь я одолжу вот эту вещь. |
| And yet now he's gone... it's like losing her all over again. | И вот теперь, когда он ушёл... это как будто снова потерять её навсегда. |
| See, now it's perfect. | Ну, вот видишь, теперь идеально. |
| Here comes one of our accoutrements now. | А вот и один из наших атрибутов. |
| Right now as I speak to you... | Вот сейчас я разговариваю с вами... |
| That's where I live now. | Вот там я сейчас и живу. |
| Granted, now it's sooner. | Вот и наступило это "рано". |
| Well, now you made me lose my train of thought. | Ну вот, ты сбила меня с мысли. |
| That's where Henry is now, George. | Вот, где Генри теперь, Джордж. |
| "Why now?" is the question. | "почему сейчас?" - вот в чем вопрос. |
| Well, you take that home to Mother now. | Вот, отнесите это домой маме. |
| I'm just sort of bandaged up right now. | Просто немного перевязан вот и всё. |
| Only, I couldn't find the key until now. | Вот только до этого времени, я не мог найти ключ. |
| Man, he's really in Twinkle Town now. | Вот блин, он реально сейчас в Стране Грёз. |
| And here and now there is your most important game. | И вот здесь твоя главная битва. |
| I'm just really really swamped right now, that's all. | Я просто сейчас очень-очень загружена, вот и всё. |
| We've been watching him for a couple of months now. | Мы следим за ним вот уже пару месяцев. |