Let's just stay here and watch the whale swim around some more. |
А давайте останемся здесь и ещё немного понаблюдаем за китом. |
One more concussion, and his career's over. |
Ещё одно сотрясение, и его карьере конец. |
And working for you, makes this whole thing just that much more bizarre. |
Да и работа делает вещи ещё более странными. |
I'll try to come up with a few more for you. |
Постараюсь придумать ещё какие-нибудь успокоения для тебя. |
Apparently we have one more question. |
Похоже, у нас ещё один вопрос. |
You still got a little more love left to give. |
Можешь дать мне ещё немного своей любви. |
Don't make this more complicated. |
Послушай, пожалуйста, не усложняйте всё ещё больше. |
Good work leads to more work. |
Хорошая работа вызывает ещё больше работы. |
But even more impressive is what it does next. |
Но ещё более удивительно то, что он делает дальше. |
There's much more that we've prepared. |
У нас ещё много чего приготовлено. |
You need to sacrifice a few more for the good of the many. |
Нужно пожертвовать ещё парочкой, ради блага для большинства. |
Listen, I'll give you 1 more. That's it. |
Слушай, я дам тебе ещё один, держи. |
We'd need a half-hour set, so three more. |
Мы должны отыграть получасовой сет, так что нужно ещё три. |
Please, just tell me one more thing about her. |
Прошу, расскажи о ней что-нибудь ещё. |
Lumiere... I grew three more I just plucked yesterday. |
Люмьер, у меня выросло ещё три пера. |
And I know you got more money squirreled away. |
И я знаю, у тебя ещё припрятаны деньги. |
You strike one more person, and it's technically a spree. |
Собьёшь кого-нибудь ещё - и это будет серия. |
Five more minutes, Padre, then I'm abandoning this ridiculous charade. |
Ещё пять минут, падре, и я прекращаю весь этот цирк. |
There has to be more to it. |
В этом должно быть что-то ещё. |
Anyway, I've got a bunch more calls to make. |
В общем, у меня ещё куча звонков на очереди. |
Just two more levels up and we're on the main walkway. |
Ещё два уровня вверх и попадёшь... в центральный коридор. |
Well, I might hate you more, but I'll never love you less. |
Может, я возненавижу тебя ещё сильнее, но любить меньше не стану. |
We've got a couple more weeks together. |
Мы проведём вместе ещё несколько недель. |
One more dive and you are free. |
Ещё одно погружение, и ты свободна. |
Don't make him more nervous. |
Не заставляй его ещё больше нервничать. |