| I just need her to hear that one more time. | Хочу, чтобы она ещё хоть раз это услышала. |
| One more thing, you'll be carrying your fortune cookies to the board with... | И ещё кое-что: вы будете нести печенья к столу... |
| We got in six more cars. | У нас поместилось ещё 6 машин. |
| Until then, you got more punishment in store. | Ну а пока тебя ещё не раз накажут. |
| All right, let's hit a few more stores. | Ладно, давайте зайдём ещё в парочку магазинов. |
| I still have a few more questions. | У меня ещё осталась пара вопросов. |
| Well, perhaps there is more for you to see. | Возможно тебе предстоит увидеть ещё кое-что. |
| You can push him a bit more. | Ты можешь подтолкнуть его ещё немного. |
| This new Hector copycat is making my job even more difficult. | Этот новый подражатель Гектора делает мою работу ещё сложнее. |
| All the more reason to keep Ms. Piper in close proximity. | Ещё одна причина держать мисс Пайпер ближе к телу. |
| If we hold Berlin for a few more days we'll make a deal with the Americans. | Если мы удержим Берлин ещё несколько дней, то сумеем договориться с американцами. |
| I just need a couple more minutes with frank. | Мне ещё надо с Френком договорить. |
| From people who are even more intelligent and dedicated than I am. | От людей ещё более образованных и преданных, чем я. |
| Every time you say it, it just feels more right. | Каждый раз, когда ты это говоришь, это кажется ещё более правильным. |
| I did some shopping, got you some more green tea. | Я купила кое-что, и ещё зелёного чая для тебя. |
| Luke, dear, we need to order some more Raisinets. | Люк, дорогой, надо заказать ещё изюма в шоколаде. |
| My Sikh is coming again today at 2:00 to do more acupuncture on my dad. | Мой Сикх возвращается в 2:00 сделать ещё иглоукалывание моему отцу. |
| There'll be more falls unless they drag that carcass out of here. | Там скоро ещё кто-нибудь попадает, пока они не отвезут тело. |
| And I saw boxes for several more. | И видел ещё ящики с ними. |
| We have two more weeks to think about it. | У нас ещё две недели на обдумывание. |
| Two more physicians' licenses were just suspended. | Ещё две лицензии врачей были приостановлены. |
| There's more on HHS Appropriations. | Ещё по поводу ассигнований для Минздрава. |
| It might even make them more powerful. | Он может сделать их ещё могущественней. |
| Pass some more dough, Amber. | Подай мне ещё булочку, Эмбер. |
| Which means there are two more bodies out there. | А это значит, что где-то есть ещё два тела. |